蒸餾 - 容祖兒translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
城中闪烁的灯饰与圣诞拥抱
Die
funkelnden
Lichter
der
Stadt
umarmen
Weihnachten
如巨塔火树漆黑里起舞
Wie
riesige
Türme,
Feuerbäume
tanzen
sie
in
der
Dunkelheit
这秒钟共你亲匿于街里倒数
In
dieser
Sekunde
zählen
wir
intim
auf
der
Straße
den
Countdown
herunter
歌声中相祝祷
Im
Gesang
wünschen
wir
uns
gegenseitig
alles
Gute
回想跟你碰巧这佳节初遇到
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
dich
zufällig
an
diesem
Fest
zum
ersten
Mal
traf
何时白雪之中相拥到清早
Wann
umarmten
wir
uns
im
weißen
Schnee
bis
zum
frühen
Morgen?
旧年还在平安子夜吵架吵得多糟
Letztes
Jahr
haben
wir
uns
an
Heiligabend
noch
so
schlimm
gestritten
所经过不胜数
Was
wir
durchgemacht
haben,
ist
unzählig
这一对脚步历遍处处芳草
Dieses
Paar
Schritte
ist
über
duftendes
Gras
überall
gewandert
记忆随年月去纯似蒸馏程度
Erinnerungen
werden
mit
den
Jahren
rein
wie
destilliert
即使那末知道路
Auch
wenn
das
Ende
des
Weges
unbekannt
ist
引导去哪地方未预告
Wohin
er
führt,
ist
nicht
vorhergesagt
捉紧你高山似平铺
Halte
ich
dich
fest,
scheinen
Berge
wie
flaches
Land
曾经都比你好的痴汉
Es
gab
einst
Verehrer,
die
besser
waren
als
du
使我混乱迷途
Die
mich
verwirrten
und
vom
Weg
abbrachten
曾亦偷想应否赌一铺
Ich
dachte
auch
heimlich
darüber
nach,
ob
ich
es
wagen
sollte
但唯独是缺少醇厚彷似过渡
Doch
es
fehlte
allein
die
Tiefe,
es
schien
nur
ein
Übergang
这种爱多虚耗
Diese
Art
von
Liebe
ist
so
erschöpfend
这一对脚步历遍处处芳草
Dieses
Paar
Schritte
ist
über
duftendes
Gras
überall
gewandert
记忆随年月去纯似蒸馏程度
Erinnerungen
werden
mit
den
Jahren
rein
wie
destilliert
即使那末知道路
Auch
wenn
das
Ende
des
Weges
unbekannt
ist
引导去哪地方未预告
Wohin
er
führt,
ist
nicht
vorhergesagt
捉紧你高山似平铺
Halte
ich
dich
fest,
scheinen
Berge
wie
flaches
Land
花火翩翩飞舞佳音轻轻飘到
Feuerwerk
tanzt
anmutig,
frohe
Botschaft
weht
sanft
herbei
圣誔在见证着路途越变越美好
Weihnachten
bezeugt,
wie
der
Weg
immer
schöner
wird
无论快乐还是失落
Ob
Freude
oder
Verlust
沉淀过去了感觉确凿
Die
abgesetzten
Gefühle
der
Vergangenheit
sind
greifbar
这种收获谁也没法得到
Diese
Art
von
Ernte
kann
niemand
sonst
erlangen
想将你紧抱与你爱过多好
Ich
möchte
dich
fest
umarmen,
wie
gut
es
ist,
dich
zu
lieben
记忆随年月去纯似蒸馏程度
Erinnerungen
werden
mit
den
Jahren
rein
wie
destilliert
即使那末知道路
Auch
wenn
das
Ende
des
Weges
unbekannt
ist
引导去哪地方未预告
Wohin
er
führt,
ist
nicht
vorhergesagt
一起去这感觉也好
Zusammen
zu
gehen,
dieses
Gefühl
ist
auch
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bo Xian Zhou, Tina Chu
Album
Close Up
date of release
22-12-2006
Attention! Feel free to leave feedback.