容祖兒 - 亂 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 容祖兒 - 亂




混俗百合就如愿
Хаос и пошлость, как вы и хотели
还是著日更贪恋
Еще более жадный на солнце
全部美丽令人乱
Все красиво и грязно
拿著泡沫或俞绝
Готовы подержать пену или Ю Джу
还是破灭更辛苦
Это труднее прорваться
全部放下亦情愿
Я готов отказаться от всего этого
前面任我选
Позвольте мне выбрать переднюю часть
在想不想之间偏偏想到永远那么远
Я боюсь, что между тем, думать об этом или нет, я просто думаю, что это всегда будет так далеко.
旧的 留恋 簇新的诱惑或同样气喘
Старая ностальгия, новое искушение или та же самая одышка
花多眼乱 心荒意乱
Много цветов, хаотичные глаза, опустошенное сердце, хаотичный разум.
谁会定夺 世界在转圈
Кто решит, что мир вращается
假使这样 可否那样
Если да, то может ли это быть так?
谁最混乱 在旋木看月圆
Кого больше всего смущает наблюдать за полной луной в вращающемся лесу
我愿 我决断 抉择 太多太乱
Жаль, что я не принял слишком много решений и не сделал слишком много хаотичных выборов
我愿 我决断 渴望 太多太乱
Хотел бы я принять решение желать слишком многого и слишком большого хаоса
期待最后极疲倦还是错在看不穿
Усталость и, наконец, крайняя усталость - это все еще неправильно, потому что я не могу довести это до конца
全部快乐令人乱
Всякое счастье сбивает с толку
时日或太短
Времени может быть слишком мало
在手掌的中间偏佩只睇到永远那么断
Я боюсь, что буду носить его в середине ладони и видеть только его вечно.
旧的 留恋 簇新的诱惑或同样气喘
Старая ностальгия, новое искушение или та же самая одышка
花多眼乱 心荒意乱
Много цветов, хаотичные глаза, опустошенное сердце, хаотичный разум.
谁会定夺 世界在转圈
Кто решит, что мир вращается
假使这样 可否那样
Если да, то может ли это быть так?
谁最混乱 在旋木看月圆
Кого больше всего смущает наблюдать за полной луной в вращающемся лесу
我愿 我决断 抉择 太多太乱
Жаль, что я не принял слишком много решений и не сделал слишком много хаотичных выборов
我愿 我决断 渴望 全部快乐令人乱
Хотел бы я быть полон решимости желать всем счастья и хаоса
花多眼乱 心荒意乱
Много цветов, хаотичные глаза, опустошенное сердце, хаотичный разум.
谁会定夺 世界在转圈
Кто решит, что мир вращается
假使这样 可否那样
Если да, то может ли это быть так?
谁最混乱 在旋木看月圆
Кого больше всего смущает наблюдать за полной луной в вращающемся лесу
我愿 我决断 抉择 太多太乱
Жаль, что я не принял слишком много решений и не сделал слишком много хаотичных выборов
我愿 我决断 渴望 太多太乱
Хотел бы я принять решение желать слишком многого и слишком большого хаоса





Writer(s): Yao Hui Zhou, Han Wen Li


Attention! Feel free to leave feedback.