Lyrics and translation 容祖兒 - 桃色冒險
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桃色冒險
Персиковое приключение
穿起大紅和服出發
Надеваю
ярко-красное
кимоно
и
отправляюсь
в
путь,
被滿天飛霜
冰成雪白
Покрытая
инеем,
белая
как
снег.
然後降臨
在鉄塔
Затем
появляюсь
у
Эйфелевой
башни,
騙過這
衛星的探測
Обманывая
спутники
слежения.
假使用完甜蜜配額
Если
исчерпан
лимит
нашей
сладости,
團聚只等如
互相踐踏
Встреча
станет
лишь
взаимным
топтанием.
各自逃亡
讓魂魄
Лучше
бежать,
позволить
душам
差天隔地
但自由在握
Быть
на
разных
концах
земли,
но
свободными.
避見面能避一天
就一天
逐天
Избегать
встречи,
сколько
возможно,
день
за
днем,
穿梭於宇宙
任何奇幻國境線
Путешествовать
по
вселенной,
пересекая
границы
фантастических
миров.
即使將
歷史書
望穿
Даже
если
просмотреть
всю
книгу
истории,
找不到我在
戰國裡
轉過圈
Ты
не
найдешь
меня,
кружащейся
в
эпоху
воюющих
царств.
共你別離後一篇
又一篇
續篇
После
нашего
расставания
глава
за
главой,
продолжение
за
продолжением,
都不想有着
任何重叠落腳點
Я
не
хочу,
чтобы
у
нас
были
общие
точки
соприкосновения.
這一...
刻
在新宿御苑
В
этот...
момент
в
саду
Синдзюку
Гёэн,
一聽見你的風
已跳到四川
Услышав
весточку
о
тебе,
я
уже
в
Сычуани.
北非二零年代近麼
Близка
ли
Северная
Африка
20-х
годов?
橫越幾光年
住天蝎座
Пролетев
световые
годы,
живу
в
созвездии
Скорпиона.
切勿回頭
覓尋我
Не
оглядывайся,
не
ищи
меня,
小心碰撞
若裂痕甚多
Осторожно,
столкновение
может
оставить
много
трещин.
避見面能避一天
就一天
逐天
Избегать
встречи,
сколько
возможно,
день
за
днем,
穿梭於宇宙
任何奇幻國境線
Путешествовать
по
вселенной,
пересекая
границы
фантастических
миров.
即使將
歷史書
望穿
Даже
если
просмотреть
всю
книгу
истории,
找不到我在
戰國裡
轉過圈
Ты
не
найдешь
меня,
кружащейся
в
эпоху
воюющих
царств.
共你別離後一篇
又一篇
續篇
После
нашего
расставания
глава
за
главой,
продолжение
за
продолжением,
都不想有着
任何重叠落腳點
Я
не
хочу,
чтобы
у
нас
были
общие
точки
соприкосновения.
這一刻
在新宿御苑
В
этот
момент
в
саду
Синдзюку
Гёэн,
一聽見你的風
已跳到四川
Услышав
весточку
о
тебе,
я
уже
в
Сычуани.
截斷直流電
扮做素未謀面
Обрываю
постоянный
ток,
притворяюсь,
что
мы
не
знакомы.
一天
若一天
遇險
День
за
днем,
рискуя,
火車廂裡面
突然浮現你的臉
В
вагоне
поезда
вдруг
возникает
твое
лицо.
將空間
立即的
劃穿
Мгновенно
пронзая
пространство,
一轉身坐在
喀布爾
那戲院
В
одно
мгновение
оказываюсь
в
кинотеатре
Кабула.
讓往事流逝
一圈
又一圈
像煙
Пусть
прошлое
рассеется,
как
дым,
круг
за
кругом.
彼此的惡夢
做完留在夢那邊
Наши
кошмары
останутся
там,
во
сне.
於一起
沒好的事件
Вместе
у
нас
не
было
хороших
событий,
應該隔遠一點
背對背上演
Нам
лучше
держаться
подальше,
играть
спина
к
спине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Wong
Attention! Feel free to leave feedback.