容祖兒 - 活該 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 容祖兒 - 活該




為什麼你對我這麼壞 為什麼我接近你閃開
Почему ты так плохо относишься ко мне, почему я приближаюсь к тебе, уйди с дороги
你不要說這是一個人的錯
Не говори, что это вина одного человека
為什麼要摧毀我的愛 愛在一瞬間轉眼空白
Зачем разрушать мою любовь, любовь исчезает в мгновение ока
是誰的罪要我傷悲 而你只挑開我心扉
Чей грех заставляет меня грустить, и ты только открываешь мое сердце
People think that we're ok
Люди думают, что у нас все в порядке
都靠絕美的口碑 誰知我倆累不累
Все они полагаются на прекрасную репутацию. Кто знает, устали мы или нет?
這樣的完美不美
Такое совершенство не красиво
傷害總令人憔悴 一言兩語還得罪
Травма всегда измождена и оскорбляет одним-двумя словами
再不想隱瞞當下的後悔
Больше не хочу скрывать сожаления о том моменте
你這個活該 你有膽就說她是誰
Ты это заслужил. Если у тебя хватит смелости, просто скажи, кто она такая.
為什麼你非要我忍耐 為什麼要賜與我損害
Почему ты хочешь, чтобы я был терпелив? Почему ты хочешь дать мне терпение?
你別再拖別再給我折磨
Не откладывай, не мучай меня больше
為什麼只有你最慷慨 總想藉個台階灌下來
Почему ты единственный, кто самый великодушный и всегда хочет сделать шаг вниз?
你太愛吹 請你閉嘴
Ты слишком любишь дуть, пожалуйста, заткнись
快跑去你那小鎮內
Беги в свой город
People think that we're ok
Люди думают, что у нас все в порядке
都靠絕美的口碑 誰知我倆累不累
Все они полагаются на прекрасную репутацию. Кто знает, устали мы или нет?
這樣的完美不美
Такое совершенство не красиво
傷害總令人憔悴 一言兩語還得罪
Травма всегда измождена и оскорбляет одним-двумя словами
再不想隱瞞當下的後悔
Больше не хочу скрывать сожаления о том моменте
你這個活該 你有膽就說她是誰
Ты это заслужил. Если у тебя хватит смелости, просто скажи, кто она такая.
曾經你說給我戒指 我還等著簽字
Как только ты сказал отдать мне кольцо, я все еще жду, чтобы подписать его
所以才有這麼久的堅持
Вот почему я так долго упорствовал
開頭我是你的公主 春夏秋冬你有別的寵物
Вначале я твоя принцесса. Весной, летом, осенью и зимой у тебя есть другие домашние животные.
健身回家 累不累 和喜歡用女人的香水
Вы устаете, когда возвращаетесь домой с фитнеса, и вам нравится пользоваться женскими духами?
襯衫上有個紅唇印 省點兒不需要你的澄清
На рубашке есть красный отпечаток губ, чтобы сэкономить немного времени. мне не нужны ваши разъяснения.
別再浪費 我的青春 我要留給 更Nice的人
Не трать больше впустую мою молодость, я хочу оставить ее кому-нибудь получше.
別再浪費 我的青春 我要留給 更Nice的人
Не трать больше впустую мою молодость, я хочу оставить ее кому-нибудь получше.
別再浪費 我的青春 我要留給 更Nice的人
Не трать больше впустую мою молодость, я хочу оставить ее кому-нибудь получше.
誰來證明他的愛 他將會是我的菜
Кто докажет свою любовь, тот будет моим блюдом
有些市場沒得賣 我不需要有人來陪
Мне не нужно продавать на некоторых рынках, мне не нужно, чтобы кто-то сопровождал меня.
誰來證明他的愛 他將會是我的菜
Кто докажет свою любовь, тот будет моим блюдом
有些市場沒得賣 那一天會來 我只要等待
На некоторых рынках не нужно продавать. Этот день настанет. Мне просто нужно подождать.
別再浪費 我的青春 我要留給 更Nice的人
Не трать больше впустую мою молодость, я хочу оставить ее кому-нибудь получше.
別再浪費 我的青春 我要留給 更Nice的人
Не трать больше впустую мою молодость, я хочу оставить ее кому-нибудь получше.





Writer(s): Da Tong Fang


Attention! Feel free to leave feedback.