Joey Yung - 螢 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joey Yung - 螢




Светлячок
監製:王雙駿
Продюсер: Вонг Сеунг Чун
如果一切 明晚不在
Если всё это завтра исчезнет,
誰讓我們 記憶閃閃發光
Кто заставит наши воспоминания мерцать?
船舶一到 時間彼岸
Корабль достигает другого берега времени,
還有哪境況 令人頻頻回望
Какие ещё обстоятельства заставляют нас постоянно оглядываться назад?
螢光飛舞 明天不知可否看到
Светлячки танцуют, увидим ли мы их завтра неизвестно,
然而在好季度裡 不要悲觀過度
Но в этот прекрасный сезон не стоит слишком пессимистично смотреть в будущее.
留待故事完了 至知當初最好
Пусть история закончится, чтобы узнать, что было лучше всего.
人生 總會消耗
Жизнь всегда будет угасать,
唯一只想 燒得更好
Я только хочу, чтобы она горела ярче.
共你這刻 抱得曾這樣牢
В этот момент с тобой я обнимаю тебя так крепко, как никогда раньше,
可以 安心 變老
И могу спокойно стареть.
微風一掃 蘆葦一動
Лёгкий ветерок колышет тростник,
河畔有叢 冷火湧出半空
На берегу реки вспыхивает холодный огонь,
殘照不散 餘韻不盡
Закат не рассеивается, послевкусие не исчезает,
和你過一秒 換來悠悠甜夢
Секунда с тобой и мне снятся сладкие сны.
螢光飛舞 明天不知可否看到
Светлячки танцуют, увидим ли мы их завтра неизвестно,
然而在好季度裡 不要悲觀過度
Но в этот прекрасный сезон не стоит слишком пессимистично смотреть в будущее.
留待故事完了 至知當初最好
Пусть история закончится, чтобы узнать, что было лучше всего.
人生 總會消耗
Жизнь всегда будет угасать,
唯一只想 燒得更好
Я только хочу, чтобы она горела ярче.
共你這刻 抱得曾這樣牢
В этот момент с тобой я обнимаю тебя так крепко, как никогда раньше,
可以 安心 變老
И могу спокойно стареть.
情人在抱 綠光飛舞
Обнимаю любимого, зелёный свет мерцает,
曾經真的這麼美好 時辰或許有日到
Было по-настоящему прекрасно, и, возможно, когда-нибудь наступит время,
終於要輕裝上路 還是有件行李
Когда придётся отправиться в путь налегке, но останется один багаж,
隨著身足以自豪
Которым я могу гордиться.
人生 不算深奧
Жизнь не так уж сложна,
尋找一息間的美好
Ищу мгновения красоты,
事過境遷 有可能不設預告
Всё может измениться без предупреждения.
不過 這刻
Но в этот момент
給你 一抱
Обнимаю тебя,
可以 安心
И могу спокойно
變老
Стареть.





Writer(s): Edmond Tsang, Wy Man Wong


Attention! Feel free to leave feedback.