Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果
愛情狂烈到可怕程度
Wenn
Liebe
so
intensiv
wird,
dass
es
beängstigend
ist
連受傷都不控訴
Sogar
Verletzungen
nicht
klage
怕你告別得更早
Aus
Angst,
du
gehst
noch
früher
除非
愛情沒法有一種尺度
Es
sei
denn,
Liebe
hat
kein
Maß
為甚麼猜不到
攀得有多高
Warum
kann
ich
nicht
erraten,
wie
hoch
ich
steige
當
一心堅持為你好
Wenn
ich
mich
nur
darum
bemühe,
dir
Gutes
zu
tun
你也將雙手亂抱
還有誰待我好
Und
du
umarmst
wahllos
– wer
liebt
mich
dann
noch?
誰來愛我
小心愛錯
以免彼此無助
Wer
wird
mich
lieben,
sei
vorsichtig,
um
kein
Leid
zu
verursachen
還能熱戀誰
誰能受得起那麼多
Wer
kann
noch
lieben,
wer
erträgt
so
viel?
你最記得清楚
Du
erinnerst
dich
am
besten
daran
誰來愛我
請好好對我
Wer
wird
mich
lieben,
bitte
behandle
mich
gut
猶如拿懾著星火
認真的我
Als
würde
ich
Funken
halten,
so
ernst
bin
ich
花開了總想結果
才令你這麼對我
Blüten
wollen
Früchte
tragen,
darum
behandelst
du
mich
so
如果
愛情是個最孤單國度
Wenn
Liebe
das
einsamste
Land
ist
像在荒島起舞
只得我知道
Wie
ein
Tanz
auf
einer
einsamen
Insel,
nur
ich
weiß
曾為你怎麼跌倒
Wie
ich
für
dich
gestolpert
bin
當
一心堅持為你好
Wenn
ich
mich
nur
darum
bemühe,
dir
Gutes
zu
tun
你也將雙手亂抱
還有誰待我好
Und
du
umarmst
wahllos
– wer
liebt
mich
dann
noch?
誰來愛我
小心愛錯
以免彼此無助
Wer
wird
mich
lieben,
sei
vorsichtig,
um
kein
Leid
zu
verursachen
還能熱戀誰
誰能受得起那麼多
Wer
kann
noch
lieben,
wer
erträgt
so
viel?
你最記得清楚
Du
erinnerst
dich
am
besten
daran
誰來愛我
請好好對我
Wer
wird
mich
lieben,
bitte
behandle
mich
gut
猶如拿懾著星火
認真的我
Als
würde
ich
Funken
halten,
so
ernst
bin
ich
花開了總想結果
才令你這麼對我
Blüten
wollen
Früchte
tragen,
darum
behandelst
du
mich
so
誰來愛我
小心愛錯
以免彼此無助
Wer
wird
mich
lieben,
sei
vorsichtig,
um
kein
Leid
zu
verursachen
還能熱戀誰
誰能受得起那麼多
Wer
kann
noch
lieben,
wer
erträgt
so
viel?
為何拿著我消磨
Warum
nutzt
du
mich
nur
aus?
誰來愛我
請好好對我
Wer
wird
mich
lieben,
bitte
behandle
mich
gut
猶如拿懾著星火
認真的我
Als
würde
ich
Funken
halten,
so
ernst
bin
ich
花開了總想結果
才令你閃身掠過
Blüten
wollen
Früchte
tragen,
darum
entziehst
du
dich
mir
不懂得愛
不懂得我
別親我
Kannst
nicht
lieben,
verstehst
mich
nicht,
küsse
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Xi, Ng Lok Shing Ronald
Album
誰來愛我
date of release
01-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.