寧桓宇 - 時光成語花落地 (電視劇《完美關係》片尾曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 寧桓宇 - 時光成語花落地 (電視劇《完美關係》片尾曲)




等時間冒出嫩芽的聲音
Дождитесь времени, когда зазвучат бутоны
才逐漸看清窗外風景
Только постепенно я могу ясно видеть пейзаж за окном
調勻的呼吸小心翼翼
Тщательно выровняйте дыхание
誰的心事揉成秘密
Чей разум замешан на тайне
等回憶緩慢無聲的提醒
Ждите медленного и безмолвного напоминания о воспоминаниях
塵世中那一些繁文縟禮
Эти бюрократические ритуалы в мире
浮生猶如在風中旅行
Парить - это все равно что путешествовать по ветру
渺小卻華麗 剩無力表情
Маленькое, но великолепное, беспомощное выражение
夢裡 夢裡 時光成雨花落地
Во сне, во сне время становится дождем, и цветы падают на землю
輕輕 一筆 黑白翻閱到黎明
Пролистайте черно-белое до рассвета одним росчерком
對錯的順序 終究退成零
Порядок правильного и неправильного в конечном счете вернется к нулю
這世界有太多故事太美麗
В этом мире слишком много историй, слишком красивых
溫柔卻毫不留情
Нежный, но безжалостный
夢裡 夢裡 時光成雨花落地
Во сне, во сне время становится дождем, и цветы падают на землю
靜靜 傾聽 文字都失落成癮
Слушая спокойно, слова теряются.
鐘聲在叮嚀 低聲的私語
Колокол тихим увещевающим голосом шепчет
是誰不經意的留下痕印
Который по неосторожности оставил след
只不過風聲略輕
Просто ветер немного ослабел
等回憶緩慢無聲的提醒
Ждите медленного и безмолвного напоминания о воспоминаниях
塵世中那些繁文縟禮
Эти бюрократические ритуалы в мире
浮生猶如在風中旅行
Парить - это все равно что путешествовать по ветру
渺小卻華麗 無力表情
Маленькое, но великолепное выражение
夢裡 夢裡 時光成雨花落地
Во сне, во сне время становится дождем, и цветы падают на землю
靜靜 傾聽 文字都失落成癮
Слушая спокойно, слова теряются.
鐘聲在叮嚀 低聲的私語
Колокол тихим увещевающим голосом шепчет
是誰不經意的留下痕印
Который по неосторожности оставил след
只不過風聲略輕
Просто ветер немного ослабел
夢裡 夢裡 時光成雨花落地
Во сне, во сне время становится дождем, и цветы падают на землю
輕輕 一筆 黑白翻閱到黎明
Пролистайте черно-белое до рассвета одним росчерком
對錯的順序 終究退成零
Порядок правильного и неправильного в конечном счете вернется к нулю
這世界有太多故事太美麗
В этом мире слишком много историй, слишком красивых
溫柔卻毫不留情
Нежный, но безжалостный
夢裡 夢裡 時光成雨花落地
Во сне, во сне время становится дождем, и цветы падают на землю
靜靜 傾聽 文字都失落成癮
Слушая спокойно, слова теряются.
鐘聲在叮嚀 低聲的私語
Колокол тихим увещевающим голосом шепчет
是誰不經意的留下痕印
Который по неосторожности оставил след
只不過風聲略輕
Просто ветер немного ослабел





Writer(s): Aaron Kim, Isaac Han, Lee Sang Hoon, Nor Young Won


Attention! Feel free to leave feedback.