Lyrics and translation 寺田恵子 - Shades Of Funk
Shades Of Funk
Оттенки Фанка
Stop
your
noisy
face
Stop
your
crazy
chase
Хватит
трепаться,
прекрати
гоняться
за
мной,
Get
me
lazy
punk
Get
me
shades
of
funk
Дай
мне
ленивого
панка,
дай
мне
оттенки
фанка.
電話のベル鳴り続けている
誰にも会いたくないわ
Телефон
звонит
без
умолку,
но
я
не
хочу
никого
видеть,
ベッドの中孤独にくるまれ
シーツと乾杯するわ
Укутаюсь
в
одиночестве
в
своей
постели,
буду
пить
за
здоровье
простыней.
Stop
your
noisy
face
Stop
your
crazy
chase
Хватит
трепаться,
прекрати
гоняться
за
мной,
Get
me
lazy
punk
Get
me
shades
of
funk
Дай
мне
ленивого
панка,
дай
мне
оттенки
фанка.
時計の針だるい胸をつく
狂った街ほっとくわ
Стрелки
часов
бьют
по
моей
ленивой
груди,
я
плюю
на
этот
безумный
город.
影の中裸で泳ぎたい
ケモノたちの手を抜けて
Хочу
голышом
плыть
в
тенях,
ускользая
от
лап
зверей.
くだらない話などやめて
つまらないうわさなど消して
Прекрати
эти
пустые
разговоры,
сотри
эти
скучные
сплетни.
Stop
your
noisy
face
Stop
your
crazy
chase
Хватит
трепаться,
прекрати
гоняться
за
мной,
Get
me
lazy
punk
Get
me
shades
of
funk
Дай
мне
ленивого
панка,
дай
мне
оттенки
фанка.
夜が昼に化けてすましてる
誰ひとり気づかないわ
Ночь
притворяется
днем,
и
никто
этого
не
замечает,
光の中そっとすべり込む
やすらぎまで変えてくの
Я
тихонько
скользну
в
свет,
он
изменит
меня
до
неузнаваемости.
この街に心などないわ
瞳には涙などないわ
У
этого
города
нет
сердца,
в
моих
глазах
нет
слез.
Stop
your
noisy
face
Stop
your
crazy
chase
Хватит
трепаться,
прекрати
гоняться
за
мной,
Get
me
lazy
punk
Get
me
shades
of
funk
Дай
мне
ленивого
панка,
дай
мне
оттенки
фанка.
くだらない話などやめて
つまらないうわさなど消して
Прекрати
эти
пустые
разговоры,
сотри
эти
скучные
сплетни.
この街に心などないわ
あたしには未来など無意味な事だわ
У
этого
города
нет
сердца,
а
будущее
для
меня
ничего
не
значит.
Stop
your
noisy
face
Stop
your
crazy
chase
Хватит
трепаться,
прекрати
гоняться
за
мной,
Get
me
lazy
punk
Get
me
shades
of
funk
Дай
мне
ленивого
панка,
дай
мне
оттенки
фанка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.