小肥 - 內外 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小肥 - 內外




內外
Внутри и снаружи
戥你太過高興
Я так рад за тебя,
可以 橫越那玄關灑脫的活
Что ты можешь переступить этот порог и жить свободно.
沒有你那衝勁
Без твоего напора
准我 門內照樣風騷快活
Я могу так же беззаботно и весело жить в нашем доме.
街中你展覽著率性
На улице ты демонстрируешь свою непринужденность,
家中我恬靜仍豐盛
Дома я спокоен и доволен.
彼此也可接受尊敬
Мы оба принимаем и уважаем друг друга,
沒哪位更精英
Никто из нас не лучше.
你做你 我做我 看俗世演變
Ты будь собой, я буду собой, наблюдая за изменениями в этом мире.
讓你共我 各自各 也沒有虧欠
Пусть каждый из нас живет своей жизнью, никому не будучи должным.
誰算更自然
Кто из нас естественнее?
誰都要睡眠
Всем нужен сон.
你站到 最前線 抗衡那渲染
Ты стоишь на передовой, противостоя натиску,
而我在我 國度裡 抱實那底線
А я в своем царстве, крепко держусь за свои принципы.
同你出一轍 忠於真相未變臉
Мы с тобой похожи, верны истине, не меняем лица.
只需勇敢確認所愛
Просто нужно смело признать свою любовь,
不管你在外還於內
Неважно, где ты, снаружи или внутри.
一起以真愛換真愛
Мы обмениваемся настоящей любовью,
薔薇終會花開
И наша роза наконец расцветет.
你做你 我做我 看俗世演變
Ты будь собой, я буду собой, наблюдая за изменениями в этом мире.
讓你共我 各自各 也沒有虧欠
Пусть каждый из нас живет своей жизнью, никому не будучи должным.
誰算更自然
Кто из нас естественнее?
誰都要睡眠
Всем нужен сон.
你站到 最前線 抗衡那渲染
Ты стоишь на передовой, противостоя натиску,
而我在我 國度裡 抱實那底線
А я в своем царстве, крепко держусь за свои принципы.
同你出一轍 忠於真相未變臉
Мы с тобой похожи, верны истине, не меняем лица.
你在叫 我在喊 有沒有改變
Ты кричишь, я кричу, изменилось ли что-нибудь?
你我自愛 拒絕變 世代至演變
Мы любим себя, отказываемся меняться, от поколения к поколению.
活到最自然
Живем максимально естественно,
惶恐也淡然
Страх отступает.
繼續愛 繼續信 有日看得見
Продолжаем любить, продолжаем верить, что однажды увидим,
再秘密也 罅縫裡 發現到光線
Даже в самой глубокой тайне, в щели, обнаружим свет.
誰也都可以 忠於真相未變臉
Каждый может быть верен истине, не меняя лица.





Writer(s): 盧凱彤, 藍奕邦


Attention! Feel free to leave feedback.