Lyrics and translation 小肥 - 國慶日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小肥
- 国庆日
Малыш
- Национальный
день
编曲:
Walter
Wong,
Ron
Cheng
Аранжировка:
Walter
Wong,
Ron
Cheng
监制:
陈西敏,
Walter
Wong
Продюсер:
Чен
Симинь,
Walter
Wong
红透天下领袖
红爆踏过的月球
Красный
цвет
заливает
мир
лидеров,
красный
отпечаток
на
Луне,
红到站最顶尖中演奏
Красный
цвет
звучит
на
самой
высокой
ноте.
每户也富有
气焰各界渗透
在金紫荆昂首
В
каждом
доме
достаток,
амбиции
пронизывают
все
сферы,
под
гордо
поднятой
головой
Золотой
Баухинии.
血灼热上心头
兴奋地颤抖
Кровь
горячо
стучит
в
сердце,
волнующее
дрожание.
光辉照遍白昼
谁会望到污垢
Сияние
заливает
день,
кто
заметит
грязь?
大家很高兴
相当高兴
听指挥拍手
Все
счастливы,
очень
счастливы,
хлопают
в
ладоши
по
команде.
终于也进步了
能每日吃饱
很优秀
Наконец-то
прогресс,
каждый
день
сыты,
молодцы.
有几多争斗
不想深究
创造大成就
Сколько
было
борьбы,
не
хочу
вникать,
создаем
великие
достижения.
旗帜在十月时候
比昨日烫手
Флаг
в
октябре
горячее,
чем
вчера.
升到最尽头
Поднимается
до
самого
верха.
※QQ:
896533895
※QQ:
896533895
能革新便送旧
能有限制的自由
Можно
обновить,
избавившись
от
старого,
можно
иметь
ограниченную
свободу,
能发梦靠股份抢得够
Можно
мечтать,
опираясь
на
акции,
захваченные
в
достатке.
百万计某某
看着到处引诱
大智慧太少有
Миллионы
таких,
как
ты,
смотрят
на
соблазны
вокруг,
великая
мудрость
- редкость.
这里是个天堂
请继续喝酒
Это
рай,
продолжай
пить
вино,
милая.
歌跟唱过就够
谁会事事承受
Спеть
песню
достаточно,
кто
будет
все
это
выносить?
大家很高兴
相当高兴
听指挥拍手
Все
счастливы,
очень
счастливы,
хлопают
в
ладоши
по
команде.
终于也进步了
能每日吃饱
很优秀
Наконец-то
прогресс,
каждый
день
сыты,
молодцы.
有几多争斗
不想深究
创造大成就
Сколько
было
борьбы,
не
хочу
вникать,
создаем
великие
достижения.
旗帜在十月时候
格外地无垢
Флаг
в
октябре
особенно
безупречен.
车高速飞过
关卡穿过
禁忌渐扫走
Машины
быстро
пролетают,
проезжают
контрольно-пропускные
пункты,
запреты
постепенно
стираются.
追赶世界敌友
无法独自退后
Догоняя
мировых
врагов
и
друзей,
невозможно
отступить
в
одиночку.
打碎了石头
震撼地球
创造大成就
Разбивая
камни,
потрясая
Землю,
создаем
великие
достижения.
全国视十月时候
意义极浓厚
Вся
страна
видит
октябрь
как
время
чрезвычайной
важности.
但
当你在祈求
看着五粒星
哭过没有
Но
когда
ты
молишься,
глядя
на
пять
звезд,
плакала
ли
ты
когда-нибудь?
跟着发展走
跟着时代走
Следуй
за
развитием,
следуй
за
временем,
就有快乐
为何没有
И
будет
счастье,
почему
же
его
нет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jie Fang, Walter Wong, Cheng Ron
Attention! Feel free to leave feedback.