小さな恋のうたバンド - 小さな恋のうた - translation of the lyrics into Russian




小さな恋のうた
Маленькая песня любви
広い宇宙の 数あるひとつ
В бескрайнем космосе, среди множества других
青い地球の 広い世界で
На голубой Земле, в этом огромном мире,
小さな恋の 思いは届く
Моя маленькая любовь, мои чувства дойдут
小さな島の あなたのもとへ
До маленького острова, где ты находишься.
あなたと出会い 時は流れる
Время течет с тех пор, как мы встретились,
思いを込めた 手紙も増える
Писем, наполненных моими чувствами, становится все больше.
いつしか二人 互いに響く
И однажды мы оба начинаем звучать в унисон,
時に激しく 時に切なく
Иногда страстно, иногда грустно.
響くは遠く 遥かかなたへ
Этот звук разносится далеко-далеко,
やさしい歌は 世界を変える
Нежная песня способна изменить мир.
ほら あなたにとって
Смотри, ведь самые
大事な人ほど
дорогие тебе люди
すぐそばにいるの
всегда рядом.
ただ あなたにだけ
Хочу, чтобы эта песня
届いて欲しい
дошла только до тебя.
響け恋の歌
Звучи, песня любви!
ほら ほら ほら
Звучи, звучи, звучи,
響け恋の歌
песня любви!
あなたは気付く 二人は歩く
Ты замечаешь это, и мы идем вместе.
暗い道でも 日々照らす月
Даже в самую темную ночь луна освещает нам путь.
握りしめた手 離すことなく
Я крепко держу твою руку, никогда не отпущу,
思いは強く永遠誓う
Мои чувства сильны, и я клянусь в вечной любви.
永遠の淵 きっと僕は言う
В пучине вечности я обязательно скажу тебе
思い変わらず 同じ言葉を
те же слова, мои чувства не изменятся.
それでも足りず 涙に変わり
Но и этого мало, слова превращаются в слезы,
喜びになり 言葉にできず
В радость, которую невозможно выразить.
ただ抱きしめる ただ抱きしめる
Я могу только обнять тебя, просто обнять.
ほら あなたにとって
Смотри, ведь самые
大事な人ほど すぐそばにいるの
дорогие тебе люди всегда рядом.
ただ あなたにだけ
Хочу, чтобы эта песня
届いて欲しい
дошла только до тебя.
響け恋の歌
Звучи, песня любви!
ほら ほら ほら
Звучи, звучи, звучи,
響け恋の歌
песня любви!
夢ならば覚めないで
Если это сон, пусть он не кончается.
夢ならば覚めないで
Если это сон, пусть он не кончается.
あなたと過ごした時
Время, проведенное с тобой,
永遠の星となる
превратится в вечную звезду.
ほら あなたにとって
Смотри, ведь самые
大事な人ほど
дорогие тебе люди
すぐそばにいるの
всегда рядом.
ただ あなたにだけ
Хочу, чтобы эта песня
届いて欲しい
дошла только до тебя.
響け恋の歌
Звучи, песня любви!
ほら あなたにとって
Смотри, ведь самые
大事な人ほど
дорогие тебе люди
すぐそばにいるの
всегда рядом.
ただ あなたにだけ
Хочу, чтобы эта песня
届いて欲しい
дошла только до тебя.
響け恋の歌
Звучи, песня любви!
ほら ほら ほら
Звучи, звучи, звучи,
響け恋の歌
песня любви!





Writer(s): Kiyosaku Uezu, 800 Mongol

小さな恋のうたバンド - 小さな恋のうた
Album
小さな恋のうた
date of release
02-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.