小宇-宋念宇 - 沒有很會唱 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小宇-宋念宇 - 沒有很會唱




沒有很會唱
Пою не очень хорошо
沒有很會唱
Пою не очень хорошо
在學貓叫 喵喵 誰在唱著 有人
Имитирую кошачье мяуканье Мяу-мяу Кто поёт? Кто-то
在學狗叫 汪汪 誰在唱著 有人
Имитирую собачий лай Гав-гав Кто поёт? Кто-то
在學貓叫 喵喵 誰在唱著 有人
Имитирую кошачье мяуканье Мяу-мяу Кто поёт? Кто-то
在學狗叫 汪汪 誰在唱著
Имитирую собачий лай Гав-гав Кто поёт?
從不覺得自己的轉音很厲害
Я никогда не считал свои переходы на фальцет особенно талантливыми
總是覺得自己的唱歌慢半拍
Я всегда считал, что пою с запозданием
唱高音夠不夠HIGH 唱低音都出不來
У меня нет достаточно высоких нот для хай-нот, а у низких нот недостаточно силы
我打開電視每個人都超讚
Я включаю телевизор, и все поют потрясающе
每個特寫鏡頭頭髮會飛超帥
В каждом крупном плане у них волосы красиво развеваются от потока воздуха от вентилятора
真是夠了 電風扇吹的 我一邊轉台一邊流汗
Я не могу не потеть и переключать каналы
是不是該裝MAN呢 是不是裝可愛呢
Может, мне стараться выглядеть мужественным? Или миловидным?
是不是鬧緋聞呢 來抄襲如何
Может, мне сымитировать скандал? Или просто копировать других?
喵喵 誰在唱著 有人 在學狗叫
Мяу-мяу Кто поёт? Кто-то имитирует собачий лай
汪汪 誰在唱著 有人 在學貓叫
Гав-гав Кто поёт? Кто-то имитирует кошачье мяуканье
喵喵 誰在唱著 到底 怎麼叫 才有可能全場喝采
Мяу-мяу Кто поёт? Как же, черт возьми, мяукать, чтобы публика аплодировала?
喵喵 誰在唱著 有人 在學狗叫
Мяу-мяу Кто поёт? Кто-то имитирует собачий лай
汪汪 誰在唱著 有人 在學貓叫
Гав-гав Кто поёт? Кто-то имитирует кошачье мяуканье
喵喵 誰在唱著 也許 隨便叫 才有可能跟得上時代
Мяу-мяу Кто поёт? Может быть, петь как попало это то, что поможет не отставать от времени
從不覺得自己的Beat BOX很厲害
Я никогда не считал свой битбокс особенно талантливым
總是覺得自己的RAP慢半拍
Я всегда считал, что мой рэп запаздывает
唱英文發音太怪 唱中文Fu出不來
В словах на английском моё произношение слишком странное, а в словах на китайском мне не хватает чувства ритма
沒有很會唱怎麼辦
Как же быть?
是不是該裝MAN呢 是不是裝可愛呢
Может, мне стараться выглядеть мужественным? Или миловидным?
是不是鬧緋聞呢 做自己如何
Может, мне сымитировать скандал? Или просто быть самим собой?
喵喵 誰在唱著 有人 在學狗叫
Мяу-мяу Кто поёт? Кто-то имитирует собачий лай
汪汪 誰在唱著 有人 在學貓叫
Гав-гав Кто поёт? Кто-то имитирует кошачье мяуканье
喵喵 誰在唱著 不管 誰在叫 都有可能被自己崇拜
Мяу-мяу Кто поёт? Не важно, кто мяукает, только если мы ими восхищаемся
雖然 這環境很怪異
Хотя это очень странное окружение
很多 事情沒有道理
Многие вещи не имеют смысла
想不通 我隨便唱一唱就算了
Если не понимаю, то буду просто петь песни
反正不會賣的 DOWNLOAD就好了 沒有人在意的
Я всё равно не буду продавать свои песни, их можно просто скачать, и никто не заметит
音樂是我的 手指頭是你的 誰的腦袋空的
Музыка моя, пальцы твои, а кто думает, что у него пустая голова?
喵喵 誰在唱著 有人 在學狗叫
Мяу-мяу Кто поёт? Кто-то имитирует собачий лай
汪汪 誰在唱著 有人 在學貓叫
Гав-гав Кто поёт? Кто-то имитирует кошачье мяуканье
喵喵 誰在唱著 我想 跟著叫 才有可能永遠被寵愛
Мяу-мяу Кто поёт? Я хочу подражать, чтобы меня всегда любили
我姓宋朝的宋 寶蓋頭 長木頭 就是宋
Моя фамилия Сонг, как в династии Сонг
唸我 沒有口 想念我 你懂不懂
Считайте меня безмолвным, но хотите меня вспоминать
宇宙的宙 哎唷我說錯 隨便唱 都會通
Космос, идиоты, ой, я ошибся, это не имеет значения, неважно, что петь, главное, чтобы всё подходило
小宇同學就是我
Я студент Сяоюй, это я, я, я






Attention! Feel free to leave feedback.