小宇-宋念宇 - 練愛 - translation of the lyrics into German

練愛 - 小宇-宋念宇translation in German




練愛
Liebe üben
小宇
Xiao Yu
練愛
Liebe üben
是不是我不正常
Bin ich nicht normal?
我對你有一種 奇怪的感覺
Ich habe dieses seltsame Gefühl für dich
害我都要假裝
Also tu ich so, als wäre nichts
或著你是一隻蝴蝶
Oder bist du ein Schmetterling?
常常會吸引我
Der mich immer wieder anzieht
難道這是 我已經喜歡你
Ist das etwa, weil ich dich mag?
(我想說)
(Ich möchte sagen)
不管這條路多短 我都期待
Egal wie kurz der Weg ist, ich freue mich
看見你的快樂
Dein Lachen zu sehen
(還想說)
(Und noch sagen)
不管這天氣多壞 我都不動
Egal wie schlecht das Wetter ist, ich bleibe
好像在等什麼
Als würde ich auf etwas warten
等你經過我
Darauf, dass du an mir vorbeigehst
今天我們相遇了
Heute sind wir uns begegnet
假裝不在乎 愛裝忙
Tu so, als wäre es mir egal, spiele beschäftigt
是我不夠勇氣
Ich habe nicht den Mut
天空都在哭了
Sogar der Himmel weint
你卻沒走開
Doch du gehst nicht weg
為什麼 屋簷明明很大
Warum? Dabei ist die Veranda doch so groß
其實就是你對不對
Bist du es wirklich?
我又不是蜜蜂
Ich bin doch keine Biene
我想我是 是真的喜歡你
Ich glaub, ich mag dich wirklich
(我想說)
(Ich möchte sagen)
不管這條路多短 我都期待
Egal wie kurz der Weg ist, ich freue mich
看見你的快樂
Dein Lachen zu sehen
(還想說)
(Und noch sagen)
不管這天氣多壞 我都不動
Egal wie schlecht das Wetter ist, ich bleibe
好像在等什麼
Als würde ich auf etwas warten
等你經過我
Darauf, dass du an mir vorbeigehst
今天我們相遇了
Heute sind wir uns begegnet
假裝不在乎 愛裝忙
Tu so, als wäre es mir egal, spiele beschäftigt
是我不夠勇氣
Ich habe nicht den Mut
天空都在哭了
Sogar der Himmel weint
你卻沒走開
Doch du gehst nicht weg
為什麼 屋簷明明很大
Warum? Dabei ist die Veranda doch so groß
我們就一直僵在 這一秒鐘
Wir verharren in dieser Sekunde
直到你問我是不是愛
Bis du fragst, ob ich dich liebe
原來我們的心裡有對方
Dann wissen wir, wir meinen uns etwas
其實我們想戀愛
Eigentlich wollen wir lieben
可是我們更需要 練愛
Aber wir müssen erst Liebe üben
這一天我們相遇了
An diesem Tag begegnen wir uns
假裝不在乎 愛裝忙
Tu so, als wäre es mir egal, spiele beschäftigt
是我不夠勇氣
Ich habe nicht den Mut
天空都在哭了
Sogar der Himmel weint
你卻沒走開
Doch du gehst nicht weg
為什麼 屋簷明明很大
Warum? Dabei ist die Veranda doch so groß
我們就一直僵在 這一秒鐘
Wir verharren in dieser Sekunde
直到你問我是不是愛
Bis du fragst, ob ich dich liebe
原來我們的心裡有對方
Dann wissen wir, wir meinen uns etwas
其實我們想戀愛
Eigentlich wollen wir lieben
可是我們更需要 練愛
Aber wir müssen erst Liebe üben






Attention! Feel free to leave feedback.