小宇-宋念宇 - 你走吧 - translation of the lyrics into Russian

你走吧 - 小宇-宋念宇translation in Russian




你走吧
Уходи
最幸福是沒看清楚過
Самое большое счастье не видеть всего ясно,
最快樂是不知道太多
Самая большая радость не знать слишком много.
要放任 要放縱 要放手
Нужно отпустить, позволить себе волю, освободить тебя.
不灰心 不氣餒 不退後
Не падать духом, не унывать, не отступать.
還需要多久 沒認真想過
Сколько еще нужно времени? Я серьезно не думал.
有些話放心裡不說破
Некоторые слова лучше держать в себе.
有些事只是故裝成熟
В некоторых случаях я лишь притворялся взрослым.
被背叛 憑什麼 不能痛
Преданный, почему же я не могу чувствовать боль?
被傷害 又是誰 有成就
Ранив меня, кто же чего-то добился?
卻只想牽緊 放開的手
А я лишь хочу сжать твою отпущенную руку.
最難過是不捨得轉頭
Самое грустное не иметь сил повернуться спиной.
最後悔是對愛更溫柔
Больше всего жалею, что был еще нежнее с тобой.
給自由 給生活 給承諾
Даю тебе свободу, жизнь, обещание.
沒意料 沒如果 沒把握
Не ожидал, не предполагал, не был уверен.
嚴以待自我 卻寬以待錯
Строг к себе, но снисходителен к ошибкам.
有些話最怕以後再說
Некоторые слова боюсь произнести потом.
有些事不該故裝成熟
В некоторых случаях не следовало притворяться взрослым.
一回頭 最自責 浪漫過
Оглядываясь назад, больше всего коришь себя за романтику.
只同意 你愛我 或恨我
Согласен лишь на то, чтобы ты меня любила или ненавидела.
能被你愛錯 獲益良多
Многое приобрел, будучи любимым тобой, пусть даже ошибочно.
我卻走不開 為什麼
Но я не могу уйти, почему?
我卻走不開 為什麼
Но я не могу уйти, почему?
我卻走不開 為什麼
Но я не могу уйти, почему?
為什麼
Почему?






Attention! Feel free to leave feedback.