小宇-宋念宇 - 換換換 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 小宇-宋念宇 - 換換換




換換換
Exchange It
這樣我抓不到啦
I'm going to lose my mind
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
一天醒來 選擇題也跟著醒來
I woke up one day with nothing but multiple choice
選項不只ABC或著123
I have more options than ABC or 123
從髮型到手機餐廳電影
From my hair to my phone, restaurants to movies
從牙刷到今天要穿蝦密
From toothbrushes to what I wear every day
我明明就愛喝可樂 不加冰塊 (太燙囉太燙囉)
It's obvious that I love Coca-Cola and I don't like ice (It's too hot!)
我明明就愛吃漢堡 勝過牛排 (太胖囉太胖囉)
It's obvious that I love a burger more than a steak (I'm too fat!)
為什麼我走進餐館 花了五百 (太貴囉太貴囉)
Why do I spend five hundred dollars every time I walk into a restaurant? (Too expensive!)
為什麼我試著精彩
Why do I try so hard to be extraordinary?
卻讓自己不像自己
But the more I try the more I lose myself
你的比我好 我就想要換
Yours is better than mine so want to switch
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Is it because what belongs to others is always more valuable than what I have?
如果我不換 小心被淘汰
If I don't change, I'll be eliminated
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Is it because my persistence will always be trampled by trends?
你的比我好 我就想要換
Yours is better than mine so want to switch
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Is it because what belongs to others is always more valuable than what I have?
如果我不換 小心被淘汰
If I don't change, I'll be eliminated
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Is it because my persistence will always be trampled by trends?
一天過完 辯論題也跟著答完
After one day of deliberation, I've finished answering the debate questions
題目不只世界賽或與我無關
It's not just about who will win the World Series or things that don't concern me
從戀愛到星座生肖血型
From love to constellations, zodiac signs, and blood types
從心情到明天什麼天氣
From my mood to what the weather will be like tomorrow
我明明還沒有想法 關於未來 (太慢囉太慢囉)
I don't have any plans for my future yet (Too soon!)
我明明就沒有看法 關於身材 (太正囉太正囉)
I don't have any opinions about my appearance (Too good!)
為什麼我說了一串 痛痛快快 (太帥囉太帥囉)
Why do I talk so fast? (Too cool!)
為什麼我試著精彩
Why do I try so hard to be extraordinary?
卻讓自己不像自己
But the more I try the more I lose myself
你的比我好 我就想要換
Yours is better than mine so want to switch
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Is it because what belongs to others is always more valuable than what I have?
如果我不換 小心被淘汰
If I don't change, I'll be eliminated
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Is it because my persistence will always be trampled by trends?
你的比我好 我就想要換
Yours is better than mine so want to switch
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Is it because what belongs to others is always more valuable than what I have?
如果我不換 小心被淘汰
If I don't change, I'll be eliminated
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Is it because my persistence will always be trampled by trends?
你的比我好 我就想要換
Yours is better than mine so want to switch
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Is it because what belongs to others is always more valuable than what I have?
如果我不換 小心被淘汰
If I don't change, I'll be eliminated
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Is it because my persistence will always be trampled by trends?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?
這樣真的好嗎
Is this really right?






Attention! Feel free to leave feedback.