小宇-宋念宇 - 換換換 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小宇-宋念宇 - 換換換




換換換
Менять, менять, менять
這樣我抓不到啦
Так я не пойму!
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
一天醒來 選擇題也跟著醒來
Однажды утром я проснулся, а передо мной тесты по всем предметам
選項不只ABC或著123
Варианты ответов были не только ABC и 123
從髮型到手機餐廳電影
От прически до телефона, от ресторана до фильма
從牙刷到今天要穿蝦密
От зубной щетки до того, что я одену сегодня
我明明就愛喝可樂 不加冰塊 (太燙囉太燙囉)
Я всегда любил колу без льда (Слишком горячо, слишком горячо)
我明明就愛吃漢堡 勝過牛排 (太胖囉太胖囉)
Я всегда любил гамбургеры больше, чем стейки (Слишком толстый, слишком толстый)
為什麼我走進餐館 花了五百 (太貴囉太貴囉)
Зачем я хожу в дорогие рестораны и трачу кучу денег? (Слишком дорого, слишком дорого)
為什麼我試著精彩
Зачем я пытаюсь быть замечательным?
卻讓自己不像自己
Но сам на себя не похож
你的比我好 我就想要換
Если у тебя что-то лучше, я хочу это поменять
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Может, чужое всегда кажется ценнее того, что имеешь
如果我不換 小心被淘汰
Если я не поменяюсь, меня закидают помидорами
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Может, мое сердце всегда будет разбито
你的比我好 我就想要換
Если у тебя что-то лучше, я хочу это поменять
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Может, чужое всегда кажется ценнее того, что имеешь
如果我不換 小心被淘汰
Если я не поменяюсь, меня закидают помидорами
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Может, мое сердце всегда будет разбито
一天過完 辯論題也跟著答完
Один день сменяет другой, и споры тоже не прекращаются
題目不只世界賽或與我無關
И речь не только о мировых проблемах, но и о моей собственной жизни
從戀愛到星座生肖血型
От любви до знаков зодиака и совместимости
從心情到明天什麼天氣
От настроения до погоды на завтра
我明明還沒有想法 關於未來 (太慢囉太慢囉)
Я еще не думал о будущем (Слишком рано, слишком рано)
我明明就沒有看法 關於身材 (太正囉太正囉)
Я не задумывался о своей фигуре (Слишком стройная, слишком стройная)
為什麼我說了一串 痛痛快快 (太帥囉太帥囉)
Зачем я всегда говорю все прямо и открыто? (Слишком прямолинейный, слишком прямолинейный)
為什麼我試著精彩
Зачем я пытаюсь быть замечательным?
卻讓自己不像自己
Но сам на себя не похож
你的比我好 我就想要換
Если у тебя что-то лучше, я хочу это поменять
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Может, чужое всегда кажется ценнее того, что имеешь
如果我不換 小心被淘汰
Если я не поменяюсь, меня закидают помидорами
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Может, мое сердце всегда будет разбито
你的比我好 我就想要換
Если у тебя что-то лучше, я хочу это поменять
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Может, чужое всегда кажется ценнее того, что имеешь
如果我不換 小心被淘汰
Если я не поменяюсь, меня закидают помидорами
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Может, мое сердце всегда будет разбито
你的比我好 我就想要換
Если у тебя что-то лучше, я хочу это поменять
是不是別人的什麼 總比手中的珍貴
Может, чужое всегда кажется ценнее того, что имеешь
如果我不換 小心被淘汰
Если я не поменяюсь, меня закидают помидорами
是不是心裡的執著 總會被流行踩碎
Может, мое сердце всегда будет разбито
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?
這樣真的好嗎
Ты правда думаешь, что это хорошо?






Attention! Feel free to leave feedback.