Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
战友,还记得吗
Kamerad, erinnerst du dich noch?
还记得那年报名参军吗?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
für
die
Armee
meldeten?
还记得第一次穿上军装吗?
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal
in
Uniform?
还记得营房前的那颗树吗?
Erinnerst
du
dich
an
den
Baum
vor
der
Kaserne?
还记得爱训人的排长吗?
Erinnerst
du
dich
an
den
schimpfenden
Zugführer?
还记得我们一起巡逻吗?
Erinnerst
du
dich
an
unsere
gemeinsamen
Patrouillen?
还记得那次抗洪抢险吗?
Erinnerst
du
dich
an
die
Flutrettung
damals?
还记得炊事班的饭菜香吗?
Erinnerst
du
dich
an
den
Duft
aus
der
Feldküche?
还记得庆功会的罗鼓吗?
Erinnerst
du
dich
an
die
Siegesfeier-Trommeln?
我们曾经一起训练也曾经一起摸爬滚打。
Wir
trainierten
zusammen,
durchlebten
Strapazen.
我们一起翻山越领也曾经一夜行军百里。
Wir
überquerten
Berge,
marschierten
hundert
Meilen.
我们曾经一起喝醉也曾经一起谈天说地。
Wir
tranken
zusammen,
sprachen
über
Gott
und
die
Welt.
我们曾经梦想当将军也曾经宣誓向雷锋学习。
Wir
träumten
von
Generalsrängen,
schworen
wie
Lei
Feng
zu
dienen.
还记得那年报名参军吗?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
für
die
Armee
meldeten?
还记得第一次穿上军装吗?
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal
in
Uniform?
还记得营房前的那颗树吗?
Erinnerst
du
dich
an
den
Baum
vor
der
Kaserne?
还记得爱训人的排长吗?
Erinnerst
du
dich
an
den
schimpfenden
Zugführer?
还记得我们一起巡逻吗?
Erinnerst
du
dich
an
unsere
gemeinsamen
Patrouillen?
还记得那次抗洪抢险吗?
Erinnerst
du
dich
an
die
Flutrettung
damals?
还记得炊事班的饭菜香吗?
Erinnerst
du
dich
an
den
Duft
aus
der
Feldküche?
还记得庆功会的罗鼓吗?
Erinnerst
du
dich
an
die
Siegesfeier-Trommeln?
我们曾经一起训练也曾经一起摸爬滚打。
Wir
trainierten
zusammen,
durchlebten
Strapazen.
我们一起翻山越领也曾经一夜行军百里。
Wir
überquerten
Berge,
marschierten
hundert
Meilen.
我们曾经一起喝醉也曾经一起谈天说地。
Wir
tranken
zusammen,
sprachen
über
Gott
und
die
Welt.
我们曾经梦想当将军也曾经宣誓向雷锋学习
Wir
träumten
von
Generalsrängen,
schworen
wie
Lei
Feng
zu
dienen.
战友啊战友!
Kamerad,
oh
Kamerad!
战友啊战友!
Kamerad,
oh
Kamerad!
还记得我们最爱唱的那支歌吗?
Erinnerst
du
dich
an
unser
Lieblingslied?
战友啊战友。亲如兄弟!
Kamerad,
mein
Bruder!
预备起:战友战友亲如兄弟,
Einsatzbereit:
Kameraden
wie
Brüder,
战友战友亲如兄弟。
Kameraden
wie
Brüder.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.