Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天命(いのち)燃ゆ
Lebensflamme brennt
風よ
生命が
Oh
Wind,
am
Nordhimmel
欲しいと泣いた
北の空
weinte
ich,
nach
Leben
verlangend.
生まれた日から
戦う男を
Wenn
ich
den
Mann,
der
seit
seiner
Geburt
kämpft,
守れるならば捧げます
beschützen
kann,
opfere
ich
mich.
水にはらはら
桜はらはら
Sanft
fallen
ins
Wasser,
Kirschblüten
sanft
fallend,
あなたへ流れたい
千曲川
Zu
dir
möchte
ich
fließen,
Chikuma-Fluss.
胸にしんしん
女しんしん
Tief
in
meiner
Brust,
die
Frau
tief
fühlend,
抱いて散らされたい
In
deinen
Armen
gehalten,
möchte
ich
vergehen.
仰げば天空に
真綿の雲が
Blick
ich
auf
zum
Himmelszelt,
ziehen
Watte-Wolken
駆け渡る
越後は春
schnell
dahin.
In
Echigo
ist
Frühling.
瞳
閉じれば
Schließe
ich
die
Augen,
霧の向こうに
信濃路が
liegen
hinter
dem
Nebel
die
Wege
von
Shinano.
男の夢を
知らずにいたら
Wenn
ich
den
Traum
des
Mannes
nicht
kennte,
ただすがりつき泣きますか
würde
ich
mich
nur
anklammern
und
weinen?
酔いにほろほろ
涙ほろほろ
Im
Rausch
leise
weinend,
Tränen
leise
fließend,
狂って乱れたい
春日山
Verrückt
werden,
mich
verlieren
möchte
ich,
am
Berg
Kasuga.
情がひらひら
女ひらひら
Gefühle
flatternd,
die
Frau
flatternd,
あなた行くのですか
Gehst
du
von
mir,
mein
Liebster?
大地に眠る
華があなたの
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
die
in
der
Erde
schlafende
Blume
胸に咲く
その日を待つ
in
deiner
Brust
erblüht.
添えぬ運命が
修羅の道なら
Wenn
unser
Schicksal,
nicht
zusammen
sein
zu
können,
ein
Pfad
des
Asura
ist,
心を祈ります
毘沙門天
bete
ich
von
Herzen
zu
Bishamonten.
肌にじんじん
愛がじんじん
Intensiv
auf
meiner
Haut,
die
Liebe
intensiv
spürend,
あなた感じますか
Fühlst
du
es
auch,
mein
Liebster?
仰げば天空に真綿の雲が
Blick
ich
auf
zum
Himmelszelt,
ziehen
Watte-Wolken
駆け渡る
越後は春
schnell
dahin.
In
Echigo
ist
Frühling.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黒石 ひとみ, 黒石 ひとみ
Attention! Feel free to leave feedback.