Lyrics and translation 小林武史 - 宵待草
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
長い黒髪
優しく触れて
Твои
длинные
черные
волосы
нежно
касались
меня,
ひと夜の夢を
くれた人
Ты
подарил
мне
одну
ночь
мечты.
叶わぬ恋と
あきらめて
Я
смирилась
с
тем,
что
наша
любовь
невозможна,
涙で
涙で
手酌酒
И
в
одиночестве
заливаю
свою
печаль
вином.
女の意地を
守ってきたけれど
Я
так
старалась
сохранить
женскую
гордость,
ああ
崩れてしまいそう
Но,
кажется,
сейчас
я
готова
рассыпаться
на
части.
雨に濡れてる
宵待草
Словно
вечерняя
лилейница,
мокнущая
под
дождем.
愛を探して
訪ねて来たの
В
поисках
любви
ты
пришел
ко
мне,
虚(うつ)ろう心
抱きしめて
Согрел
мое
израненное
сердце
в
своих
объятиях.
川面に浮かんだ
朧(おぼろ)月
Размытая
луна
отражается
в
реке,
涙で
涙で
揺れている
И
качается
в
такт
моим
слезам.
女の胸に
想い出置いたまま
Ты
оставил
в
моем
сердце
свои
воспоминания,
ああ
残していかないで
Не
уходи,
прошу
тебя,
не
оставляй
меня
одну.
夜に迷い散る
宵待草
Как
вечерняя
лилейница,
теряюсь
в
ночи.
つのる想いを
心に秘めて
Я
храню
свои
чувства
глубоко
в
сердце,
明日を信じた
みれん花
Цветок
тоски,
верящий
в
завтрашний
день.
交わしたお酒に
酔いながら
Опьяненная
вином,
которое
мы
пили
вместе,
涙を
涙を
流したい
Я
хочу
выплакать
все
свои
слезы.
女の幸せ
その手で暖めて
Согрей
своим
теплом
мое
женское
счастье,
ああ
咲かせて欲しいのよ
Позволь
мне
расцвести,
как
цветку.
春を待つ身の
宵待草
Словно
вечерняя
лилейница,
жду
я
прихода
весны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.