Lyrics and translation 小椋佳 - くぐりぬけた花水木
その花の道を来る人の
о
тех,
кто
идет
путем
своих
цветов.
明るい顔の不思議さに
К
удивлению
светлого
лица
くぐりぬけてみる花水木
Пройди
через
Ханамидзуки.
どことあてもない旅先で
где-то
посреди
пустоты.
そぞろ歩きの空と道
Небо
и
дорога
ходьбы.
囲みつくした花水木
Окруженный
цветами
и
водяными
деревьями
何故か君のことを
почему
- то
я
думал
о
тебе.
何故か君のことを
考えてます
я
почему-то
думаю
о
тебе.
何か夢でも見たような
как
будто
мне
приснился
сон.
まどろむ光の花水木
Мадорому
Хикари
но
Ханамидзуки
立ちすくむ人の心には
в
сердцах
тех,
кто
встает.
押し花にした思い出が
воспоминания
о
выжатых
цветах
よみがえり咲くか花水木
вернись
и
расцвети,
ханамидзуки.
何故か君のことを
почему
- то
я
думал
о
тебе.
何故か君のことを
考えてます
я
почему-то
думаю
о
тебе.
そのあざやかさは何もかも
этот
синяк
- все.
捨て去ってきたこの僕の
я
выбросил
его.
旅を見下す花水木
Ханамидзуки
наблюдает
за
путешествием
敷きつめた花のやさしさに
К
нежности
распростертого
цветка
こんな場所なら君を今
если
ты
в
таком
месте,
ты
в
таком
месте
прямо
сейчас.
すぐにも呼びたい花水木
я
хочу
позвонить
тебе
поскорее,
ханамидзуки.
何故か君のことを
почему
- то
я
думал
о
тебе.
何故か君のことを
考えてます
я
почему-то
думаю
о
тебе.
その花の道を来る人の
о
тех,
кто
идет
путем
своих
цветов.
明るい顔の不思議さに
К
удивлению
светлого
лица
くぐりぬけてみた花水木
Я
пытался
пройти
через
Ханамидзуки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小椋 佳, 小椋 佳
Album
道草
date of release
01-06-1976
Attention! Feel free to leave feedback.