小椋佳 - 俺たちの旅 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小椋佳 - 俺たちの旅




俺たちの旅
Наше путешествие
夢の坂道は 木の葉模様の石畳
Дорога мечты мощеная камнем с узором листьев,
まばゆく長い白い壁
Ослепительно длинная белая стена.
足跡も影も残さないで
Не оставляя ни следов, ни теней,
たどりつけない山の中へ
В недосягаемые горы,
続いているものなのです
Она все тянется и тянется.
夢の夕陽は コバルト色の空と海
Закат моей мечты кобальтовое небо и море,
交わってただ遠い果て
Сливаются где-то на далеком краю.
輝いたという記憶だけで
Остается лишь воспоминание о сиянии,
ほんの小さな一番星に
И преследуемая первой маленькой звездочкой,
追われて消えるものなのです
Она исчезает.
背中の夢に浮かぶ小舟に
В лодочке, плывущей по мечте в моей душе,
あなたが今でも手をふるようだ
Мне кажется, ты до сих пор машешь мне рукой.
背中の夢に浮かぶ小舟に
В лодочке, плывущей по мечте в моей душе,
あなたが今でも手をふるようだ
Мне кажется, ты до сих пор машешь мне рукой.
夢の語らいは 小麦色した帰り道
Разговоры мечты пшеничного цвета дорога домой,
畑の中の戻り道
Тропинка через поля.
ウォーターメロンの花の中に
Среди цветов арбуза,
数えきれない長い年月
Неисчислимые долгие годы
うたたねをするものなのです
Я вижу тебя во сне.
背中の夢に浮かぶ小舟に
В лодочке, плывущей по мечте в моей душе,
あなたが今でも手をふるようだ
Мне кажется, ты до сих пор машешь мне рукой.
背中の夢に浮かぶ小舟に
В лодочке, плывущей по мечте в моей душе,
あなたが今でも手をふるようだ
Мне кажется, ты до сих пор машешь мне рукой.





Writer(s): 小椋 佳, 小椋 佳


Attention! Feel free to leave feedback.