Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
小椋佳
函館山から
Translation in English
小椋佳
-
函館山から
Lyrics and translation 小椋佳 - 函館山から
Copy lyrics
Copy translation
函館山から
Hakodate Mountain
函館山から
立待岬
From
Hakodate
Mountain
to
Tatemachi
Cape
吹き上げる雪の中飛び交うかもめよ
In
the
blowing
snow
seagulls
are
fluttering
about
若い男は
荒海を走る
A
young
man
is
running
the
stormy
sea
優しさ拒む背中にいつも悲しむ女がいた
His
back,
which
refuses
kindness,
always
makes
a
woman
sad
今はただ胸にしみるひとりの寒さよ
But
for
now,
just
one
cold
feeling
penetrates
my
chest
おまえはもう若くはないととどろく波よ
The
waves
are
roaring,
'you
are
not
so
young
anymore'
誰を待つのか立待岬
Who
are
you
waiting
for
at
Tatemachi
Cape?
頬を切る風の中たたずむ乙女よ
A
young
woman
is
standing
in
the
cold
wind
紺のかすりに想い出す笑顔
A
smile
comes
to
her
mind
on
her
indigo-dyed
cotton
身勝手許す背中にそっと涙を隠していた
She
hides
her
tears
because
of
his
selfish
back
淋しさをわかちあえる懐かしい女よ
My
dear
woman,
who
can
share
my
sadness
凍て曇る冬の空にも想いを投げよう
In
the
frozen
cloudy
sky,
let
me
send
my
feeling
函館山から
立待岬
From
Hakodate
Mountain
to
Tatemachi
Cape
吹き上げる雪の中飛び交うかもめよ
In
the
blowing
snow
seagulls
are
fluttering
about
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
小椋 佳, 小椋 佳
Album
Début
date of release
25-10-2000
1
飛べない蝙蝠
2
木戸をあけて
3
函館山から
4
拝啓 お元気ですか
5
誰でもいいから
6
山河
7
心の襞
8
公園に来て
9
流されはしなかった
10
愛燦燦
11
逢うたびに君は
12
モク拾いは海へ
13
冬木立
More albums
小椋佳大全集
2007
TREASURE COLLECTION
1999
花様
1996
歓送の歌
1995
泣かせて
1994
道草
1976
夢追い人
1975
彷徨
1972
Compilation
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.