小椋佳 - 歓送の歌(オリジナル・カラオケ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小椋佳 - 歓送の歌(オリジナル・カラオケ)




歓送の歌(オリジナル・カラオケ)
Песня проводов (оригинальный караоке)
出逢いのその日から街のよどみ消えて
С того дня, как мы встретились, мрак улиц исчез,
星達に輝き還り僕に力が君のお陰さ
Звезды вернули свой блеск, и я обрел силу благодаря тебе.
互いの情熱と夢をぶつけ合って
Мы делились друг с другом своими страстями и мечтами,
透きとおる涙を流したね汗に隠して
Проливали чистые слезы, скрывая их за улыбкой.
君を送るこの日まで一所懸命過ぎるほどの
До этого дня, когда я провожаю тебя, мы жили слишком уж усердно,
暮らしこぶし眼差しどれもが
Каждый наш день, каждый взгляд,
素晴らしい記念碑誇りさ
Это прекрасный памятник, которым я горжусь.
若いからじゃなくて夢にいどむことで
И не потому, что мы молоды, а потому, что мы стремимся к мечте,
僕達に別れはないという心通えば
Если наши сердца бьются в унисон, для нас нет расставания.
君を送るこの日まで一生懸命過ぎるほどの
До этого дня, когда я провожаю тебя, мы жили слишком уж усердно,
暮らしこぶし眼差しどれもが
Каждый наш день, каждый взгляд,
素晴らしい記念碑誇りさ
Это прекрасный памятник, которым я горжусь.
若いからじゃなくて夢にいどむことで
И не потому, что мы молоды, а потому, что мы стремимся к мечте,
僕達に別れはないという心通えば
Если наши сердца бьются в унисон, для нас нет расставания.
僕達に別れはないという心通えば
Если наши сердца бьются в унисон, для нас нет расставания.





Writer(s): 小椋 佳, 星 勝, 星 勝, 小椋 佳


Attention! Feel free to leave feedback.