小椋佳 - 紫のドレス - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小椋佳 - 紫のドレス




紫のドレス
Фиолетовое платье
涙が 歌になるような
Чтобы слёзы не лились песней,
悲しい 恋はやめて
Грустной любви нам не надо.
二人だけの ゲーム遊ぶような
Как в игре для двоих,
楽しい 恋にしましょう
Давай любить весело.
大切な紫のドレス
Моё дорогое фиолетовое платье,
たまに着る 気分でいたい
Хочу надевать его лишь изредка.
あなたは どちらかといえば
Ты, как и я, порой,
わたしに 似てて不器用
Немного неуклюж.
時折ふと あなたが真っすぐに
Иногда, когда ты прямо смотришь
わたしを 見たりすると
На меня,
遠い日の胸のいたみ忘れ
Забываю о давней боли в груди,
崖のふち 立つもの想い
И чувствую, что стою на краю обрыва.
このまま 二人が それぞれの心に
Если мы сможем сохранить в своих сердцах
やすらぎとか 夢とか
Умиротворение, мечты,
思いやりや 憩いを 残せるなら
Заботу и покой,
涙が 歌になるような
Чтобы слёзы не лились песней,
悲しい 恋はやめて
Грустной любви нам не надо.
二人だけの ゲーム遊ぶような
Как в игре для двоих,
楽しい 恋にしましょう
Давай любить весело.
大切な紫のドレス
Моё дорогое фиолетовое платье,
たまに着る 気分のままで
Хочу надевать его лишь изредка.





Writer(s): 小椋 佳, 小椋 佳


Attention! Feel free to leave feedback.