小池弘之ストリングス - それでも、生きてゆく =希望= - 弦楽四重奏版 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 小池弘之ストリングス - それでも、生きてゆく =希望= - 弦楽四重奏版




それでも、生きてゆく =希望= - 弦楽四重奏版
Even Still, We Keep Living =Hope= - String Quartet Version
夢がなくても
Even if there are no dreams,
希望がなくても
Even if there is no hope,
生きがいがなくても
Even if there is no purpose,
いつかみつかる...
Someday I will find it...
悲しい事でも
Even if it's something sad,
つらい事でも
Even if it's something painful,
報われる日がくる
A day will come when I will be rewarded,
そう信じている
I believe so.
小さな灯火(ともしび)を
A tiny flame,
消さない様にと
In order not to extinguish it,
肩をすくめながら
Shrugging my shoulders,
歩いてきたんだ
I have walked.
心に一筋の
A single ray of light
光が見えてきた
Has come into my heart.
あきらめそうになって
I was about to give up
涙が溢れて
And tears overflowed.
光が涙を
The light followed my tears
伝い僕の心に
And gently reflected
優しく反射した
In my heart.
そんな春の日
On such a spring day
穏やかな風が
A gentle wind
優しい旋律が
A gentle melody
ほのかな香りが
A faint scent
胸に迫ってくる
Urges in my chest.
夢がなくても
Even if there are no dreams,
希望がなくても
Even if there is no hope,
生きがいがなくても
Even if there is no purpose,
いつかみつかる...
Someday I will find it...
悲しい事でも
Even if it's something sad,
つらい事でも
Even if it's something painful,
報われる日がくる
A day will come when I will be rewarded,
そう信じている
I believe so.
心に決めたのは
I have decided
何があっても
That no matter what,
それでも生きてゆく
Even still, I will keep living.






Attention! Feel free to leave feedback.