Lyrics and translation 小泉今日子 - SIMULATION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頭の中は
もうグニャグニャで
Голова
совсем
затуманилась,
70'sのマーブル模様
Как
мраморный
узор
из
70-х.
生まれる時代を間違えて
アタシ迷子になった
ミナシゴね
Родилась
не
в
то
время,
я
потерялась,
словно
сирота.
向こうのソファーで光る
同じ様な目を見たわ...
На
том
диване
я
увидела
такие
же
глаза,
как
у
меня...
頭の中で
そっと
シュミレーション
В
голове
тихонько
запускаю
симуляцию,
治らない
悪い癖なの
Это
моя
неизлечимая
дурная
привычка.
あの人の人生を想像して
Представляю
жизнь
того
человека
めちゃくちゃに
優しくしたくなるの
И
хочется
быть
с
ним
невероятно
нежной.
抱きしめたいほど切ない
Так
грустно,
что
хочется
обнять,
一人じゃ淋しい夜ね...
Одинокая
ночь...
さっき誰かがくれた
カプセル
Капсула,
которую
кто-то
дал
мне,
激しく揺れて
溶けていったわ
どうする?
Сильно
дрожала
и
растворилась.
Что
делать?
このままもいいけれど
二人で
どこかへ消える?
Можно
остаться
так,
а
можно
вместе
куда-нибудь
исчезнуть?
慰め合う様に倒れ込む
Bedは
切なくて
あたたかいわ
Падаем
на
кровать,
словно
утешая
друг
друга.
Так
грустно
и
так
тепло.
朝まで抱いててあげる...
Буду
обнимать
тебя
до
утра...
優しく包んであげる...
Буду
нежно
обнимать
тебя...
朝が...
来ても...
Даже
когда...
наступит
утро...
ずっと...
抱いてあげる...
Буду...
обнимать
тебя...
ひとり...
きりじゃ...
怖い...
Одной...
так...
страшно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小泉 今日子, 山下 誠, 小泉 今日子, 山下 誠
Attention! Feel free to leave feedback.