小泉今日子 - 二人 - translation of the lyrics into German

二人 - 小泉今日子translation in German




二人
Zwei
冷たい雨にうたれ
Vom kalten Regen getroffen,
愛しいひとを待ってた
wartete ich auf den Geliebten
うつろう時の中で
In der vergehenden Zeit,
砕けてゆく思い出たどりながら
während ich den zerbrechenden Erinnerungen nachspürte
びしょ濡れの肩ごしに
Durch die durchnässten Schultern hindurch
呼び止める 傘の中
hält er mich an unter einem Schirm
振り向いて泣き出してしまう
Ich drehe mich um und breche in Tränen aus
傷ついた心を
Als ich mein verletztes Herz
隠さずに見せたら
ungeschützt zeigte,
少しずつ 惹かれていた
zog er mich nach und nach an
いつか
Irgendwann, ich
「好きです」と うち明けて
Es ist keine Liebe, die begann,
はじまった恋じゃない
als ich gestand: „Ich liebe dich“
なんとなく なつかしい STORY
Nur eine irgendwie vertraute STORY
澄みきった心で
Mit klarem Herzen
悲しみを受けとめ
nahm er meinen Kummer auf
包むような笑顔くれたあなた
und schenkte mir ein einhüllendes Lächeln
めぐり会う瞬間
Der Moment, als wir uns trafen,
訪れたときめき
die aufkeimende Aufregung
どこまでも 歩いてゆこう
Wir werden immer weitergehen,
二人だけで
nur wir beide





Writer(s): 飯島 真理, 飯島 真理


Attention! Feel free to leave feedback.