小泉今日子 - 内気なジュリエット - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小泉今日子 - 内気なジュリエット




内気なジュリエット
Застенчивая Джульетта
白いギリシャの船を 指さしてる
Ты показываешь на белый греческий корабль,
あなたの横顔は 夕渚色(ゆうなぎいろ)
Твой профиль окрашен цветом вечернего берега.
うっとりとため息 見てる私
Я, любуясь, вздыхаю,
さり気なく"好きだ"と あなたが振り返る
Небрежно ты оборачиваешься и говоришь: "Люблю".
急いでまつげ 伏せたのよ
Я быстро опустила ресницы,
とまどいで胸いっぱい
Грудь полна смущения.
誘われるまま 来たけれど
Я пришла, поддавшись твоему приглашению,
軽い娘(こ)と思っちゃいやよ
Но не думай, что я легкомысленная.
内気なJuliet
Застенчивая Джульетта.
黒い瞳で じっと見つめる
Смотрю пристально черными глазами.
おしゃべりで くちびるを
Не утомляй мои губы болтовней,
疲れさせないで サンセット・キス
Поцелуй меня на закате.
前髪をかきあげて "帰ろうか"と
Взлохматив волосы, ты говоришь: "Пойдем?",
あなたはつぶやくの 低い声で
Твой голос тихий и низкий.
助手席のドア開けて うながすのね
Ты открываешь дверь пассажирского сиденья и приглашаешь сесть,
わがままを言わせたい 私に気づかずに
Не замечая, что я хочу покапризничать.
零下二度の くちびるに
В мои губы, холодные, как минус два градуса,
熱い想い吹き込んで
Вдохни горячие чувства.
待ってるだけの 私を
Меня, которая только и делает, что ждет,
情熱(あつ)い娘に変えてほしい
Преврати в пылкую девушку.
内気なJuliet
Застенчивая Джульетта.
黒い瞳を そっと閉じるわ
Я тихонько закрываю свои черные глаза.
夕焼けが 消えるまで
Пока не погаснет закат,
やさしく抱いて サンセット・キス
Нежно обними меня и поцелуй.
内気なJuliet
Застенчивая Джульетта.
黒い瞳を そっと閉じるわ
Я тихонько закрываю свои черные глаза.
夕焼けが 消えるまで
Пока не погаснет закат,
やさしく抱いて サンセット・キス
Нежно обними меня и поцелуй.





Writer(s): 見岳 章, 鈴木 隆子, 鈴木 隆子, 見岳 章


Attention! Feel free to leave feedback.