Lyrics and translation 小泉今日子 - 私の16才~素敵なラブリーボーイ~ひとり街角~春風の誘惑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の16才~素敵なラブリーボーイ~ひとり街角~春風の誘惑
Мои 16 лет ~ Прекрасный милый мальчик ~ Одна на углу ~ Искушение весеннего ветра
いつもあなた
通る道で
Каждый
день
на
твоём
пути
今日もあいさつ
するだけなの
Я
лишь
здороваюсь
с
тобой
花言葉もわからない
おバカさん
Глупышка,
не
знающая
языка
цветов,
紙ヒコーキに書いて
飛ばしてみましょうか
Может,
написать
на
бумажном
самолётике
и
отправить
тебе?
※ねえ
髪をかきあげる
クセが好き
※Знаешь,
мне
нравится,
как
ты
поправляешь
волосы
ねえ
優しい声が好きよ好き
Знаешь,
мне
нравится
твой
нежный
голос
ねえ
大人ぶっているのね
あなた
Знаешь,
ты
строишь
из
себя
взрослого
もう胸がパンクしちゃいそう
Моё
сердце
вот-вот
разорвётся
今日も紅いリラの花
髪にさして待つの※
И
сегодня
с
красной
сиренью
в
волосах
я
жду
тебя※
いつもあなた
通る道で
Каждый
день
на
твоём
пути
今日もあいさつ
するだけなの
Я
лишь
здороваюсь
с
тобой
急に雨が降れば
傘さしかけて
Если
вдруг
пойдёт
дождь,
раскрой
свой
зонт
相々傘で
二人歩いて行けるのに
Мы
могли
бы
идти
вдвоём
под
одним
зонтом
ねえ
少しうつむいた顔が好き
Знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
немного
опускаешь
голову
ねえ
テレた目もとが好きよ好き
Знаешь,
мне
нравятся
твои
рассеянные
глаза
ねえ
大人ぶっているけど私
Знаешь,
ты
строишь
из
себя
взрослого,
но
я
もう涙なんか
こぼれそう
Вот-вот
расплачусь
今日も紅いリラの花
髪にさして待つの
И
сегодня
с
красной
сиренью
в
волосах
я
жду
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.