Lyrics and translation 小泉今日子 - 迷宮のアンドローラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷宮のアンドローラ
Лабиринт Андромеды
夢なの?
夢じゃない
Это
сон?
Или
нет?
夜空を駆けめぐる
По
ночному
небу
мчусь,
車を飛ばして
天文台へ
Мчу
на
машине
к
обсерватории,
Kiss
の途中で
あなたが消えた
Посреди
поцелуя
ты
исчез.
あやしげなLeser
Beam
Странный
лазерный
луч,
身体ごと
In
The
Air
Прямо
в
воздухе,
всем
телом,
"アンドローラ"
銀河からLovin′
You
"Андромеда",
из
галактики
люблю
тебя,
あなたを迎えに来た
銀のFlying
Saucer
Серебряная
летающая
тарелка
прилетела
за
тобой.
"アンドローラ"
テレパシー感じる
"Андромеда",
чувствую
телепатию,
心は無重力にFallin'
Love
"アンドローラ"
Мое
сердце
в
невесомости
влюбляется.
"Андромеда".
こんなの困るわ
不思議な"Good-Bye"
Как
же
так,
странное
"Прощай",
涙が加速度
つけて走るわ
Слезы
текут
с
ускорением.
幻だけ
Science
Лишь
иллюзия,
наука,
まなざしだけ
Silence
Лишь
взгляд,
тишина,
置いてきぼり
Оставил
меня
одну.
"アンドローラ"
好きだよと言って
"Андромеда",
скажи,
что
любишь,
何度も宇宙遊泳
させたくせして
Сколько
раз
ты
заставил
меня
парить
в
космосе,
"アンドローラ"
お願いよ一緒に
"Андромеда",
прошу,
возьми
меня
с
собой,
銀河に連れて行ってほしい
Хочу
в
галактику
вместе
с
тобой.
"Sotto
Sotto
Sayonara"
"Тихо-тихо,
прощай"
"Sotto
Sotto
Sayonara"
"Тихо-тихо,
прощай"
"Sotto
Sotto
Sayonara"
"Тихо-тихо,
прощай"
"Sotto
Sotto
Sayonara"
"Тихо-тихо,
прощай"
Don′t
Go
Please!
Shootin'
Star!
Не
уходи,
прошу!
Падающая
звезда!
"アンドローラ"
銀河からLovin'
You
"Андромеда",
из
галактики
люблю
тебя,
"アンドローラ"
テレパシー感じる
"Андромеда",
чувствую
телепатию,
心は無重力にFallin′
Love
"アンドローラ"
Мое
сердце
в
невесомости
влюбляется.
"Андромеда".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松本 隆, 筒美 京平, 筒美 京平, 松本 隆
Attention! Feel free to leave feedback.