Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そんなことより 幸せになろう
Vergiss das und lass uns glücklich sein
そんなことより
幸せになろう
Vergiss
das
und
lass
uns
glücklich
sein
誰れにも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
so
glücklich
sein,
dass
niemand
mithalten
kann
どうして
そんなにつまらないことばかり
wow
Warum
machst
du
dir
nur
über
so
belanglose
Dinge
Sorgen?
wow
ずっと
気にしているんだろう
wow
Du
zerbrichst
dir
ständig
den
Kopf
darüber,
wow
めまぐるしく
時は過ぎてゆく
Die
Zeit
vergeht
rasend
schnell
それなのに
自分から
悲しみを探してる
Und
trotzdem
suchst
du
selbst
nach
dem
Kummer
そんなことより
幸せになろう
Vergiss
das
und
lass
uns
glücklich
sein
誰れにも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
so
glücklich
sein,
dass
niemand
mithalten
kann
まわりのすべてを
そのまま受け入れて
wow
Nimm
einfach
alles
um
dich
herum
so
an,
wie
es
ist,
wow
変わって行く
勇気があれば
wow
Wenn
du
den
Mut
hast,
dich
zu
ändern,
wow
どんな時も
主役は自分
Die
Hauptrolle
spielst
immer
du
selbst
誰れかと比べるなんて
ホントにバカげている
Sich
mit
anderen
zu
vergleichen
ist
wirklich
albern
そんなことより
幸せになろう
Vergiss
das
und
lass
uns
glücklich
sein
誰れにも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
so
glücklich
sein,
dass
niemand
mithalten
kann
そんなことより
楽しく生きよう
Vergiss
das
und
lass
uns
das
Leben
genießen
胸はって
歌うように
楽しく生きよう
Lass
uns
das
Leben
genießen,
als
würden
wir
voller
Stolz
singen
気持ち次第で
何とかなるから
Denn
mit
der
richtigen
Einstellung
wird
alles
irgendwie
gut
心配しないで
あとは明日に任せて
Mach
dir
keine
Sorgen,
überlass
den
Rest
einfach
dem
Morgen
そんなことより
幸せになろう
Vergiss
das
und
lass
uns
glücklich
sein
誰れにも負けないくらい
幸せになろう
Lass
uns
so
glücklich
sein,
dass
niemand
mithalten
kann
そんなことより
楽しく生きよう
Vergiss
das
und
lass
uns
das
Leben
genießen
胸はって
歌うように
楽しく生きよう
Lass
uns
das
Leben
genießen,
als
würden
wir
voller
Stolz
singen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小田 和正, 小田 和正
Album
小田日和
date of release
02-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.