小男孩樂團 - 相信 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小男孩樂團 - 相信




相信
Верь
周末的補眠早上 醒來不再空虛徬徨
Просыпаюсь в субботнее утро, Никакой пустоты, никаких метаний.
走在去吃brunch路上 踏實感覺 比驚喜更棒
Иду завтракать, чувство уверенности, Которое лучше любого сюрприза.
好心情 從小地方 累積造就成 無窮能量 快要爆炸
Хорошее настроение, Словно по капле, Превращается в неиссякаемую энергию, Которая вот-вот взорвется.
牽起手來 奔向大殿堂
Давай возьмемся за руки И побежим к нашей цели!
該出發啦!滿地的 荊棘都不怕
Пора отправляться в путь! Не страшны никакие преграды,
已出發啦!後盾是 滿滿的行囊
Мы уже в пути! Наши рюкзаки полны,
在做夢嗎? 你問 怎麼可能
"Это сон?", - спрашиваешь ты, "Как это возможно?".
難道 不用想想 等一等?
Неужели не нужно ждать?
我說 我們已經 在路上!
Я говорю тебе, мы уже в пути!
不能 相信 際遇 夢想跳動 握在手心
Невозможно не верить в судьбу, Мечты pulsing в наших руках.
相信 真愛 會在那天 翩然降臨
Верь, что настоящая любовь придет к нам в тот самый день.
堅定 相信 自己 微笑迎接 任何險境
Твердо верь в себя, Встречай с улыбкой любые трудности.
Keep on fighting, we will be there
Keep on fighting, we will be there!
我們都是社會小咖 大機器的小螺釘呀
Мы всего лишь маленькие винтики в огромной машине общества,
與其算計精於衡量 不如專注自己所長
Вместо того, чтобы плести интриги, Лучше сфокусируемся на том, что мы умеем делать лучше всего.
好運氣 從不計較
Удача улыбается тем, кто не сравнивает себя с другими,
自然成熟為 左右幫忙 宇宙力量
Она приходит естественно, Вселенная помогает нам,
推我們向 無垠的芎蒼
Подталкивая к бесконечности.
該出發啦!滿地的 荊棘都不怕
Пора отправляться в путь! Не страшны никакие преграды,
已出發啦!後盾是 滿滿的行囊
Мы уже в пути! Наши рюкзаки полны,
在做夢嗎? 你問 怎麼可能
"Это сон?", - спрашиваешь ты, "Как это возможно?".
難道 不用想想 等一等?
Неужели не нужно ждать?
我說 我們已經 在路上!
Я говорю тебе, мы уже в пути!
不能 相信 際遇 夢想跳動 握在手心
Невозможно не верить в судьбу, Мечты pulsing в наших руках.
相信 真愛 會在那天 翩然降臨
Верь, что настоящая любовь придет к нам в тот самый день.
堅定 相信 自己 微笑迎接 任何險境
Твердо верь в себя, Встречай с улыбкой любые трудности.
Keep on fighting, we will be there
Keep on fighting, we will be there!
Hey 該出發啦!滿地的 荊棘都不怕
Эй, пора отправляться в путь! Не страшны никакие преграды,
已出發啦!後盾是 滿滿的行囊
Мы уже в пути! Наши рюкзаки полны,
在做夢嗎? 你問 怎麼可能
"Это сон?", - спрашиваешь ты, "Как это возможно?".
難道 不用想想 等一等?
Неужели не нужно ждать?
我說 我們已經 在路上!
Я говорю тебе, мы уже в пути!
不能 相信 際遇 夢想跳動 握在手心
Невозможно не верить в судьбу, Мечты pulsing в наших руках.
相信 真愛 會在那天 翩然降臨
Верь, что настоящая любовь придет к нам в тот самый день.
堅定 相信 自己 微笑迎接 任何險境
Твердо верь в себя, Встречай с улыбкой любые трудности.
Keep on fighting, we will be there
Keep on fighting, we will be there!





Writer(s): Suyama Skot, Cheng Huai Chang


Attention! Feel free to leave feedback.