Lyrics and translation 小蓓蕾组合 - 山里的孩子爱春天
山里的孩子爱春天
Дети гор любят весну
小毛驴-小蓓蕾组合
Ослик
- ансамбль
"Маленькие
бутоны"
我有一只小毛驴我从来也不骑
У
меня
есть
ослик,
на
котором
я
никогда
не
езжу,
有一天我心血来潮骑着去赶集
Однажды,
по
наитию,
я
поехала
на
нем
на
рынок.
我手里拿着小皮鞭我心里正得意
В
руке
у
меня
был
кнут,
я
собой
гордилась,
不知怎么哗啦啦啦我摔了一身泥
Но
вдруг,
бах-тарарах,
я
вся
вымазалась
в
грязи.
我有一只小毛驴我从来也不骑
У
меня
есть
ослик,
на
котором
я
никогда
не
езжу,
有一天我心血来潮骑着去赶集
Однажды,
по
наитию,
я
поехала
на
нем
на
рынок.
我手里拿着小皮鞭我心里正得意
В
руке
у
меня
был
кнут,
я
собой
гордилась,
不知怎么哗啦啦啦我摔了一身泥
Но
вдруг,
бах-тарарах,
я
вся
вымазалась
в
грязи.
我有一只小毛驴我从来也不骑
У
меня
есть
ослик,
на
котором
я
никогда
не
езжу,
有一天我心血来潮骑着去赶集
Однажды,
по
наитию,
я
поехала
на
нем
на
рынок.
我手里拿着小皮鞭我心里正得意
В
руке
у
меня
был
кнут,
я
собой
гордилась,
不知怎么哗啦啦啦我摔了一身泥
Но
вдруг,
бах-тарарах,
я
вся
вымазалась
в
грязи.
我有一只小毛驴我从来也不骑
У
меня
есть
ослик,
на
котором
я
никогда
не
езжу,
有一天我心血来潮骑着去赶集
Однажды,
по
наитию,
я
поехала
на
нем
на
рынок.
我手里拿着小皮鞭我心里正得意
В
руке
у
меня
был
кнут,
я
собой
гордилась,
不知怎么哗啦啦啦我摔了一身泥
Но
вдруг,
бах-тарарах,
я
вся
вымазалась
в
грязи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.