Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蜗牛与黄鹂鸟
Die Schnecke und der Pirol
啊门啊前一棵葡萄树
Ah,
vor
dem
Tor,
ah,
ein
Weinstock
啊嫩啊嫩绿地刚发芽
Ah,
zart,
ah,
zartgrün,
sprießt
er
grad
蜗牛背着那重重的壳呀
Die
Schnecke
trägt
ihr
schweres
Haus
da
一步一步地往上爬
Schritt
für
Schritt
klettert
sie
hinauf
啊树啊上两只黄鹂鸟
Ah,
im
Baum,
ah,
zwei
Pirole
sind
啊嘻啊嘻哈哈在笑它
Ah,
hihi,
ah,
hihi,
haha,
lachen
sie
sie
aus
葡萄成熟还早地很呐
Die
Trauben
sind
noch
lange
nicht
reif,
na
现在上来干什么
Was
willst
du
jetzt
schon
hier
oben?
啊黄啊黄鹂儿不要笑
Ah,
gelber,
ah,
Pirol,
lach
doch
nicht
等我爬上它就成熟了
Bis
ich
oben
bin,
sind
sie
reif
geworden!
啊门啊前一棵葡萄树
Ah,
vor
dem
Tor,
ah,
ein
Weinstock
啊嫩啊嫩绿地刚发芽
Ah,
zart,
ah,
zartgrün,
sprießt
er
grad
蜗牛背着那重重的壳呀
Die
Schnecke
trägt
ihr
schweres
Haus
da
一步一步地往上爬
Schritt
für
Schritt
klettert
sie
hinauf
啊树啊上两只黄鹂鸟
Ah,
im
Baum,
ah,
zwei
Pirole
sind
啊嘻啊嘻哈哈在笑它
Ah,
hihi,
ah,
hihi,
haha,
lachen
sie
sie
aus
葡萄成熟还早地很呐
Die
Trauben
sind
noch
lange
nicht
reif,
na
现在上来干什么
Was
willst
du
jetzt
schon
hier
oben?
啊黄啊黄鹂儿不要笑
Ah,
gelber,
ah,
Pirol,
lach
doch
nicht
等我爬上它就成熟了
Bis
ich
oben
bin,
sind
sie
reif
geworden!
啊门啊前一棵葡萄树
Ah,
vor
dem
Tor,
ah,
ein
Weinstock
啊嫩啊嫩绿地刚发芽
Ah,
zart,
ah,
zartgrün,
sprießt
er
grad
蜗牛背着那重重的壳呀
Die
Schnecke
trägt
ihr
schweres
Haus
da
一步一步地往上爬
Schritt
für
Schritt
klettert
sie
hinauf
啊树啊上两只黄鹂鸟
Ah,
im
Baum,
ah,
zwei
Pirole
sind
啊嘻啊嘻哈哈在笑它
Ah,
hihi,
ah,
hihi,
haha,
lachen
sie
sie
aus
葡萄成熟还早地很呐
Die
Trauben
sind
noch
lange
nicht
reif,
na
现在上来干什么
Was
willst
du
jetzt
schon
hier
oben?
啊黄啊黄鹂儿不要笑
Ah,
gelber,
ah,
Pirol,
lach
doch
nicht
等我爬上它就成熟了
Bis
ich
oben
bin,
sind
sie
reif
geworden!
啊门啊前一棵葡萄树
Ah,
vor
dem
Tor,
ah,
ein
Weinstock
啊嫩啊嫩绿地刚发芽
Ah,
zart,
ah,
zartgrün,
sprießt
er
grad
蜗牛背着那重重的壳呀
Die
Schnecke
trägt
ihr
schweres
Haus
da
一步一步地往上爬
Schritt
für
Schritt
klettert
sie
hinauf
啊树啊上两只黄鹂鸟
Ah,
im
Baum,
ah,
zwei
Pirole
sind
啊嘻啊嘻哈哈在笑它
Ah,
hihi,
ah,
hihi,
haha,
lachen
sie
sie
aus
葡萄成熟还早地很呐
Die
Trauben
sind
noch
lange
nicht
reif,
na
现在上来干什么
Was
willst
du
jetzt
schon
hier
oben?
啊黄啊黄鹂儿不要笑
Ah,
gelber,
ah,
Pirol,
lach
doch
nicht
等我爬上它就成熟了
Bis
ich
oben
bin,
sind
sie
reif
geworden!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林健昌, 陈弘文
Attention! Feel free to leave feedback.