尚雯婕 - The Star - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 尚雯婕 - The Star




一闪一闪 亮晶晶
Мерцание, мерцание, блеск.
满天都是 小星星
На небе были маленькие звезды.
倾听愿望 和秘密
Прислушивайтесь к желаниям и секретам
眨着眼睛 到天明
Моргает до рассвета.
一闪一闪 亮晶晶
Мерцание, мерцание, блеск.
像低声说 我懂妳
Как шепот, я понимаю тебя.
如果孤独 想哭泣
Если одинокий хочет плакать
让我带妳 去梦境
Позвольте мне отвезти вас в сон.
一闪一闪 开着花
Мерцание, мерцание, цветение.
夜空越黑 越绽放
Ночное небо темнеет и расцветает.
虽然渺小 不迷惘
Хоть малость не сбивает с толку
璀璨的勇敢 多盛大
Яркая, смелая, грандиозная.
一闪一闪 捉迷藏
Вспышка, вспышка, прятки.
谁的笑声 像铃铛
Кто смеется, как колокольчик
在枕头下 放梦想
Положите сон под подушку
变成翅膀 到天上
Превратите крылья в небо
When we were young, we lived in ourselves
Когда мы были молодыми, мы жили сами по себе
Chasing dreams, hiding in our universe
Смотреть мечты, спрятаться в нашей Вселенной
A bird in that lonely September
Птица в этом длинном сентябре
Now it's hard to remember
Теперь трудно вспомнить
We all get to surrender
Мы все получаем, чтобы surrender
To the grown-up desire
К росту-желание
眼眶 闪亮 仰望 远方
Глаза блестят, глядя вдаль.
不再 感伤 渴望 飞翔
Больше нет сентиментального желания летать.
梦游回最好的时光
Лунатизм возвращается к лучшим временам
洗涤一身的迷茫
Стирка одного путаницы
结束没信仰的游荡
Прекратите блуждание без веры.
躺在圣洁的床上
Ложись на Святую кровать.






Attention! Feel free to leave feedback.