Lyrics and translation 尚雯婕 - 梦之浮桥
睡在漂动的月光
Спит
в
плавающем
Лунном
свете
回忆又再次盛开玫瑰的浮桥上
Воспоминания
снова
расцветают
на
променаде
из
роз.
爱从不同的路过来命运只有一颗心
Любовь
приходит
с
другого
пути
у
судьбы
только
одно
сердце
六月的驼云倾倒
Июньский
сброс
верблюжьих
облаков
仰起脸只为迎接落空的一个吻
Поднимите
лицо
только
для
неудачного
поцелуя
Il
y
a
longtemps
que
je
taime
(我爱你已久)
Il
y
a
longtemps
que
je
taime
(Я
люблю
тебя
очень
долго)
Jamais
je
ne
toublierai
(永不能忘)
Jamais
je
ne
toublierai
(никогда
не
забудется))
在我举杯的时候
Когда
я
поднимаю
свой
бокал,
把对面留给你
Я
оставлю
тебя
с
другой
стороны.
当遇到美好诗篇要为你读一遍
Когда
вы
встретите
хороший
псалом,
чтобы
прочитать
для
вас
你只需在燃烧过后把灰烬全留给我
Все,
что
вам
нужно
сделать,
это
оставить
мне
Пепел
после
того,
как
он
сгорит.
开始在你来之前结束在你走后
Начни
до
того,
как
придешь,
и
закончи
после
того,
как
уйдешь.
Il
y
a
longtemps
que
je
taime
(我爱你已久)
Il
y
a
longtemps
que
je
taime
(Я
люблю
тебя
очень
долго)
Jamais
je
ne
toublierai
(永不能忘)
Jamais
je
ne
toublierai
(никогда
не
забудется))
我已经开始苍老
Я
начинаю
стареть.
因为爱过了你
Потому
что
я
любил
тебя.
你甚至不用知道爱你的我是谁
Тебе
даже
не
нужно
знать,
кого
я
люблю.
爱恋中每一个瞬间都可能就是一生
Каждое
мгновение
в
любви
может
быть
целой
жизнью.
时光都已经不再
Времени
больше
нет
你比我更永恒
Ты
более
вечен,
чем
я.
亲爱的没有了你就没有任何人
Милая,
без
тебя
не
было
бы
никого.
Il
y
a
longtemps
que
je
taime
(我爱你已久)
Il
y
a
longtemps
que
je
taime
(Я
люблю
тебя
очень
долго)
Jamais
je
ne
toublierai
(永不能忘)
Jamais
je
ne
toublierai
(никогда
не
забудется))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.