尤長靖 - 一个人记得 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 尤長靖 - 一个人记得




一个人记得
Тот, кто помнит
让你不安的 是我的沉默
Тебя тревожит мое молчание,
也许我慌了 你才会好过
Возможно, мне стоило запаниковать, чтобы тебе стало легче.
这样的离别
Такое расставание...
从此往事只属于我
Отныне все прошлые воспоминания принадлежат только мне.
我该怎么做
Что же мне делать?
我要很久 去找回平静
Мне понадобится много времени, чтобы вновь обрести покой.
一张一张 的删掉合影
Удаляю наши совместные фото одну за другой.
逃离梦境 让自己清醒
Бегу из мира грез, чтобы проснуться.
如果公平 就不是爱情
Если бы все было честно, это не была бы любовь.
所以说 一个人忘了
Значит, один забывает,
一个人记得
Другой помнит,
只是一种选择
Это всего лишь выбор.
是不是 一个人舍得
Правда ли, что один готов отпустить,
一个人放过
А другой прощает,
会好过 纠缠后的落寞
И станет легче, чем томиться после ссор?
就当看一场烟火 终会降落
Просто представь, что это фейерверк, который в конце концов погаснет.
不用被 不甘心 淹没
Не стоит тонуть в неоправданных ожиданиях.
如果说 一个人忘了
Если один забывает,
一个人记得
А другой помнит,
也算真的爱过
Значит, это была настоящая любовь.
让我们 一个人舍得
Давай же, один отпустит,
一个人放过
А другой простит,
总好过 两个人的折磨
Ведь это лучше, чем мучить друг друга.
放过你是放过我 划个终点
Отпуская тебя, я отпускаю себя, ставлю точку.
就承认错过
Просто признаю, что мы упустили свой шанс.
没有结果 会深刻多久
Как долго будет саднить то, что не сбылось?
记忆两半 我带走更多
Воспоминания разделились пополам, и большую часть я забираю себе.
沉默不是 因为我懦弱
Молчу не потому, что я слаб,
如果挽留 只会更难过
А потому, что попытки удержать тебя принесут еще больше боли.
如果有一天我们再相遇
Если однажды мы снова встретимся,
还残留的记忆
Те крохи воспоминаний,
已有各自的意义
Обретут новый смысл.
你离开了以后
После твоего ухода,
结束爱的是我
Именно я закончил эту любовь.
所以说 一个人忘了
Значит, один забывает,
一个人记得
Другой помнит,
只是一种选择
Это всего лишь выбор.
是不是 一个人舍得
Правда ли, что один готов отпустить,
一个人放过
А другой прощает,
会好过 纠缠后的落寞
И станет легче, чем томиться после ссор?
就当看一场烟火 终会降落
Просто представь, что это фейерверк, который в конце концов погаснет.
不用被 不甘心 淹没
Не стоит тонуть в неоправданных ожиданиях.
如果说 一个人忘了
Если один забывает,
一个人记得
А другой помнит,
也算真的爱过
Значит, это была настоящая любовь.
让我们 一个人舍得
Давай же, один отпустит,
一个人放过
А другой простит,
总好过 两个人的折磨
Ведь это лучше, чем мучить друг друга.
放过你是放过我 划个终点
Отпуская тебя, я отпускаю себя, ставлю точку.
就承认错过
Просто признаю, что мы упустили свой шанс. У-у.





Writer(s): 金灿灿, 鍾婉芸


Attention! Feel free to leave feedback.