Lyrics and translation 尤長靖 - 一颗星的夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一颗星的夜
A Night with One Star
我对我的梦有种迷恋
My
dreams
possess
a
fascination
for
me
大于痛苦大于这世界
Greater
than
my
pain,
greater
than
the
world
就像只有一颗星的夜
Just
like
a
night
when
only
one
star
shines
它的闪耀
它的孤单
不用被看见
Its
brilliance
and
solitude
need
no
recognition
谁又能生来拥有一切
Who
can
be
born
already
possessing
everything?
一无所有
不是命中
注定的预言
To
have
nothing
is
not
a
destiny
or
prophecy
所以我要自由的明天
And
so
I
desire
a
free
tomorrow
也许灿烂
也许平淡
我不会改变
Perhaps
brilliant,
perhaps
mundane,
but
I
will
not
be
moved
选择孤独
不可以哭
When
solitude
is
chosen,
there
should
be
no
tears
再多的伤痛我也不认输
No
matter
how
wounded,
I
will
not
surrender
选择孤独
不可以哭
When
solitude
is
chosen,
there
should
be
no
tears
所有付出换我自由的路
All
my
sacrifices
buy
me
a
path
towards
freedom
所有付出换我梦中的路
All
my
sacrifices
buy
me
a
path
towards
my
dreams
路过的繁华不是终点
The
bustling
crowds
that
I
walk
past
are
not
the
end
也会相遇后各自走远
For
after
each
encounter,
we
walk
our
separate
paths
当我跨过冰川和火焰
After
I
traverse
glaciers
and
flames,
跨过流言
许多成长
就在一瞬间
Overcoming
rumors
and
heartaches,
I
will
grow
in
an
instant
也许明天
也许明天
Perhaps
tomorrow,
perhaps
tomorrow
我带着伤疤兑现了诺言
I
will
carry
my
scars
and
keep
my
promise
就在明天
告诉世界
Tomorrow
will
come
when
I
tell
the
world,
告诉自己没辜负这黑夜
Telling
myself
I
have
not
wasted
these
dark
nights
告诉自己没辜负这世界
Telling
myself
I
have
not
failed
this
world
就像只有那一颗星的夜
Like
a
night
when
only
one
star
shines
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 金灿灿, 钱雷
Attention! Feel free to leave feedback.