Lyrics and translation 尤雅 - 戀愛的路多麼甜
戀愛的路多麼甜
How Sweet the Path of Love
手牽著手來肩靠肩
While
holding
hands,
shoulder
to
shoulder
戀愛的路啊多麼甜
The
path
of
love,
oh,
how
sweet
談完了自己再談你
Talking
about
ourselves
and
then
me
談到了別人沒興趣
No
interest
in
others
這個世界只能容納我們倆個人
This
world
has
room
for
only
the
two
of
us
只有我們才能體會相互的情意
Only
we
can
truly
feel
our
mutual
affection
玫瑰的花朵正開放
The
roses
are
in
bloom
公園到處又飄著香
The
park
is
filled
with
their
fragrance
手牽著手來肩靠肩
While
holding
hands,
shoulder
to
shoulder
戀愛的路啊多麼甜
The
path
of
love,
oh,
how
sweet
手牽著手來肩靠肩
While
holding
hands,
shoulder
to
shoulder
戀愛的路啊多麼甜
The
path
of
love,
oh,
how
sweet
忘了生氣忘了苦
Anger
and
pain
I
forget
忘掉了煩惱忘掉愁
Worries
and
sorrows
I
forget
這個世界只能容納我們倆個人
This
world
has
room
for
only
the
two
of
us
只有我們才能看到快樂的夢境
Only
we
can
experience
happy
dreams
七色的彩虹不稀奇
The
rainbow's
seven
colors
aren't
rare
我們的夢兒才美麗
Our
dreams
are
even
more
beautiful
手牽著手來肩靠肩
While
holding
hands,
shoulder
to
shoulder
戀愛的路啊多麼甜
The
path
of
love,
oh,
how
sweet
手牽著手來肩靠肩
While
holding
hands,
shoulder
to
shoulder
戀愛的路啊多麼甜
The
path
of
love,
oh,
how
sweet
臉偎著臉來心印心
Close
our
faces,
our
hearts
entwined
脈博合奏啊多動聽
The
beat
of
our
hearts
in
unison,
oh,
how
sweet
這個世界只能容納我們倆個人
This
world
has
room
for
only
the
two
of
us
只有我們才能彈出心弦的共鳴
Only
we
can
find
harmony
in
our
heartstrings
愛情的歌是蜂蜜滴
The
song
of
love
is
a
drop
of
honey
滴在那心頭甜人意
Dripping
into
our
hearts,
so
sweet
手牽著手來肩靠肩
While
holding
hands,
shoulder
to
shoulder
戀愛的路啊多麼甜
The
path
of
love,
oh,
how
sweet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Jia Qing, Yung Bing Wing
Attention! Feel free to leave feedback.