尤雅 - 永远的微笑 - translation of the lyrics into German

永远的微笑 - 尤雅translation in German




永远的微笑
Das ewige Lächeln
心上的人兒 有笑的臉龐
Der Liebste in meinem Herzen hat ein lächelndes Gesicht
他曾在深秋 給我春光
Er gab mir einst im tiefen Herbst Frühlingslicht
心上的人兒 有多少寶藏
Der Liebste in meinem Herzen, wie viele Schätze birgt er
他能在黑夜 給我太陽
Er kann mir in dunkler Nacht die Sonne schenken
我不能夠給誰奪走僅有的春光
Ich kann niemandem erlauben, mir das einzige Frühlingslicht zu rauben
我不能夠讓誰吹熄胸中的太陽
Ich kann nicht zulassen, dass jemand die Sonne in meiner Brust auslöscht
心上的人兒 你不要悲傷
Mein Liebster, sei nicht traurig
願你的笑容 永遠那樣
Möge dein Lächeln für immer so bleiben
我不能夠給誰奪走僅有的春光
Ich kann niemandem erlauben, mir das einzige Frühlingslicht zu rauben
我不能夠讓誰吹熄胸中的太陽
Ich kann nicht zulassen, dass jemand die Sonne in meiner Brust auslöscht
心上的人兒 你不要悲傷
Mein Liebster, sei nicht traurig
願你的笑容 永遠那樣
Möge dein Lächeln für immer so bleiben
唔... 永遠那樣
Mmm... für immer so






Attention! Feel free to leave feedback.