尤雅 - 流星之夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 尤雅 - 流星之夜




流星的暗暝的想起
Мрачное воспоминание о метеоре
咱二人不时来做阵走
Мы вдвоем приходим и уходим время от времени
路边花香的彼条小路
Дорожка с цветочными цветами на обочине дороги
那是夜雾冷冷的暗暝
Это была холодная тьма ночного тумана
随月如水流 已三年
Прошло три года с тех пор, как луна текла, как вода.
这阵不知你怎样
Я не знаю, как вы оказались в этом строю
你怎样得过着日子
Как вы живете своей жизнью
流星的暗暝的想起
Мрачное воспоминание о метеоре
咱二人不时来做阵坐
Мы вдвоем время от времени приходим посидеть в строю
水银灯下的彼条小椅
Маленький стул под ртутной лампой
那是露水冷冷的暗暝
Это была холодная темная тень росы
亲像做眠梦 已三年
Прошло три года с тех пор, как я спал как младенец
这阵不知你叨位
Я не знаю, где ты находишься в этом строю
你叨位得过着日子
Ты должен жить своей жизнью
流星的暗暝的想起
Мрачное воспоминание о метеоре
咱二人不时来相牵手
Мы вдвоем время от времени приходим, чтобы взяться за руки
约束相会的彼条街头
На другой улице, где мы встретились
路灯照二人的形影
Уличный фонарь освещал их двоих
随月如水流 已三年
Прошло три года с тех пор, как луна текла, как вода.
这阵不知你怎样
Я не знаю, как вы оказались в этом строю
叨位得过着日子
Я должен жить своей жизнью





Writer(s): 佚名


Attention! Feel free to leave feedback.