尤雅 - 风从那里来 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 尤雅 - 风从那里来




风从那里来
Откуда приходит ветер
风儿多可爱 阵阵吹过来
Ветер такой милый, дует вновь и вновь,
有谁愿意告诉我 风从哪里来
Кто же мне подскажет, откуда приходит любовь?
爱像一阵风 不知哪里来
Любовь как ветер, откуда не понять,
没有人能告诉我 爱从哪里来
Никто не может мне сказать, откуда приходит она опять.
来得急 去得快
Приходит быстро, уходит в тот же миг,
有欢笑 有悲哀
С собой несет и радость, и печали крик.
莫非这样 就叫爱
Быть может, это и зовется любовь?
这调调儿 真可爱
Эта мелодия так мила вновь и вновь.
想爱就去爱 要爱尽管爱
Хочешь любить люби, хочешь не скрывай,
别问爱从哪里来 风从哪里来
Не спрашивай, откуда приходит любовь, откуда ветер бывает.
来得急 去得快
Приходит быстро, уходит в тот же миг,
有欢笑 有悲哀
С собой несет и радость, и печали крик.
莫非这样 就叫爱
Быть может, это и зовется любовь?
这调调儿 真可爱
Эта мелодия так мила вновь и вновь.
想爱就去爱 要爱尽管爱
Хочешь любить люби, хочешь не скрывай,
别问爱从哪里来 风从哪里来
Не спрашивай, откуда приходит любовь, откуда ветер бывает.





Writer(s): Zhuang Nu, Guang Yang


Attention! Feel free to leave feedback.