尹光 feat. 胡美儀 - 天蓬元帥戲嫦娥 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 尹光 feat. 胡美儀 - 天蓬元帥戲嫦娥




雲海清風輕拂桂影蕩金色繽紛
Море облаков, легкий ветерок, тень Гуи, золотистая и красочная
忽覺心中意生 醉中賦詠難續韻
Внезапно я почувствовал, что в глубине души пьян, и мне стало трудно продолжать рифму.
星光爍耀月宮行漸近
Сияют звезды, и лунный дворец приближается
景籠春色禁 側聲唧聽怨秋風趁
Весеннему цвету Цзинконга запрещено чирикать боком, выслушивать жалобы и пользоваться осенним ветерком.
為問究竟嘆息是誰
Спросить, кто ты такой
人行近再聽怨聲似念紅塵
Люди подходят поближе, а потом прислушиваются к жалобам, словно читая красную пыль
待前趨惜香惜玉 內心難自禁
Ожидая будущего, лелейте аромат и берегите нефрит, в глубине души трудно помочь себе.
思記凡塵有誰代慰芳心
Думая о мире, кто утешит сердце?
當知怨悔錯竊藥含
Когда вы знаете, что сожалеете о своей ошибке и крадете лекарство, оно содержит
青天悵對慣望雲濤近
Цинтянь привыкла смотреть на подход Юньтао
幾番春心空托孰過問
Кто спрашивал после нескольких весенних сердечных печалей?
輕嘆月裏金階見影幻似真
Вздыхая при луне, золотой орден видит тень, иллюзия истинна
警覺玉兔相看仿似互訴同憐憫
- Нефритовый кролик смотрит друг на друга так, словно они что-то говорят друг другу и проявляют милосердие.
側身履聲步隱
Шаг в сторону
待查欲究且看真
Подвергнуться расследованию и увидеть правду
雲中身軀飄忽見她幻似真
Ее тело витает в облаках, видеть ее призрак - это правда
嫦娥仙子
Эх, фея Чанъэ
末將天蓬獨闖桂殿
Последний генерал Тяньпэн ворвался в зал Гуй в одиночку
自知罪過 罪過呀
Я знаю свои грехи, мои грехи, мои грехи
元帥夜來到訪未知所因何事呀?
Маршал Йе пришел навестить неизвестного по какой причине?
嫦娥仙子請聽
Фея Чанъэ, пожалуйста, послушай
要親莫説因
Не говори это, потому что хочешь поцеловать
箇中但求合意人
Посередине, но ищу подходящего человека
休提例規
Приостановление действия правил
真心相愛要用神
Используйте Бога, чтобы по-настоящему любить друг друга
效那花 蜂蝶指引
Следуйте руководству по цветочным пчелам и бабочкам
只是條例禁
Это просто запрещено правилами
天恩情未憫
Доброта Небес не милосердна
兩家説緣分
Две семьи говорят о судьбе
我願借月桂訂盟
Я хотел бы одолжить Лорел, чтобы заключить союз
欲化相思互心印
Желание, акация, взаимная сердечная печать
驚詫異想博得情迷諒我不允
Удивленный и капризный, завоевавший любовь, прости меня за то, что я не позволил этого
休教戲當真
Приостановите преподавание и играйте серьезно
莫怪堅拒心不忿
Неудивительно, что Цзянь отказывается злиться
又怕鴛侶天宮禁
Я боюсь запрета на Юаньлутяньгун
請君思鑑莫用錯神
Пожалуйста, подумай об этом, не используй неправильного бога
自覺迷迷暈彷彿八陣
Сознательно кружится голова, как будто в восьми формациях
愛你欲顰豔帶真
Я люблю тебя, я хочу быть красивой и настоящей
再望佢凝 神難自禁
Глядя на него снова, трудно удержаться
觀他多怨氣令人蕩魄魂
Видеть, насколько он обижен, - это потрясает душу
恰似夢又若真
Прямо как мечта, и это правда
莫非今番 情神困
Может быть, тебе сейчас хочется спать?
天宮未能論婚嫁
Тяньгун не стал обсуждать вопрос о браке
意亂嘆嗟未有緣分
Вздыхая в замешательстве, я понимаю, что судьбы нет
添酒獨酌斟
Добавьте вино и пейте в одиночестве
三杯過不禁搖盪
После трех чашек я не могу удержаться от дрожи
我步向嫦娥近
Я подхожу ближе к Чанъэ
驚破夢魂
Разбей вдребезги душу мечты
羞煞玉人
Позор Нефритовым людям
生怕譽損毀節若染塵
Из опасения нанести ущерб репутации, если фестиваль будет запачкан пылью
生怕斷了今宵恩愛誤了辰
Боясь разрушить свою любовь сегодня вечером, я совершил ошибку.
醉芳心
Пьяное сердце
自要珍惜一瞬夜已深
Я хочу лелеять это мгновение, ночь уже поздняя.
你愛我莫疑問
Ты любишь меня, не сомневайся в этом
亂我春思休怪未能
Я в замешательстве, я думаю об этом, я не могу винить себя за это.
我何從唯自禁
Я ничего не могу с собой поделать
嫦娥仙子 所謂食色性也
Так называемая природа феи Чанъэ, поглощающей цвета.
男歡女愛又豈分仙界凡塵呢
Как можно разделить любовь мужчин и любовь женщин в бессмертном мире?
良辰迷人尋歡再莫頻談紅塵
Лянчэнь очаровательна и счастлива, и потом, не стоит часто говорить о красной пыли.
同欣相對真真有運
Тунсину относительно повезло
情痴意亂迷迷暈暈
Сбитый с толку, растерянный, головокружительный
驚喜憂寵意難禁
Удивление, беспокойство, любимая, ничего не могу с собой поделать
三杯方罷嘴甚
Три чашки с квадратным горлышком
痴痴心想接近
Одержимый желанием сблизиться
躝開 請勿靠近
Пожалуйста, не подходите, если вы не открыты
詐怒還震又怕他挑引
Обман, гнев, шок и страх, что он спровоцирует
見佢怒容我太過分
Видя, как он злится, я слишком сильно
心驚怕羞急煞億暈
Испуганный, застенчивый, встревоженный, с головокружением
嘆句奈何詐退陣
Вздыхаю, но обманным путем отступаю
宵過耽誤最無癮
Самое захватывающее после ночи





Writer(s): 古曲


Attention! Feel free to leave feedback.