Lyrics and translation Yutaka Ozaki - Base Camp
行き場のない街を
俺は一人ふらついてた
я
бродил
по
городу,
и
мне
было
некуда
идти.
店も終わり
仲間も消えた
吸殻の道で
магазин
закончился,
друзья
ушли,
окурки
ушли.
街頭の小さなノイズにさえ
心震えてた夜
даже
легкий
шум
на
улице
заставлял
меня
дрожать
по
ночам.
初めて
おまえの胸で
眠った
в
первый
раз
я
спал
на
твоей
груди.
おまえはあんまり
上品に笑わなかった
ты
смеялась
не
так
изящно.
人込みの中では
一言もしゃべらなかった
я
не
сказал
ни
слова
в
толпе.
求め合う夜は
傷をなめるように
愛を探しては
Ищу
любовь,
как
ищущая
ночь
зализывает
рану.
二人で毛布にくるまって
眠った
мы
спали
вместе,
завернувшись
в
одеяло.
夜の街
小さな店で働く
おまえのこと
ты
работаешь
в
маленьком
магазинчике
в
ночном
городе.
朝が来て
ネオンに解き放たれるまで
пока
не
наступит
утро
и
не
вспыхнет
неон.
おまえはこの街を呪い
ты
проклял
этот
город.
かたくなに夢を買い占め
さまよってるだろう
я
уверен,
что
ты
скитаешься,
скупая
свои
мечты.
こんな夜は
報われぬ愛に
такая
ночь-никчемная
любовь.
失ったおまえを
抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя,
я
потерял.
昨夜は店の客にせがまれて
海へ行った
вчера
вечером
я
ходила
на
пляж
с
покупателем
в
магазине.
ケンカばかりしてて
つまらなかったと笑う
я
смеялся,
что
мне
скучно,
потому
что
я
все
время
ссорился.
知らない男の名前を
おまえが口にする夜
ночь,
когда
ты
произносишь
имя
человека,
которого
не
знаешь.
涙ではらました男の
リングが光ってた
я
была
в
слезах,
кольцо
мужчины
сияло.
米軍キャンプ跡の崩れかけた工場
Полуразрушенная
фабрика
на
месте
американского
военного
лагеря.
凍りつく闇にとけ
震えてる車の中
в
ледяной
темноте,
в
дрожащей
машине.
力なく伸ばした手で抱きつく
おまえの髪を
твои
волосы,
которые
ты
держишь
руками,
протянутыми
без
сил.
撫でると
放さないでとつぶやき
しがみついた
Я
погладила
его,
и
он
пробормотал:
"Не
отпускай
его".
時には二人の生活が
夢さえ育んでいた
иногда
жизнь
этих
двоих
лелеяла
их
мечты.
大切な物を
引き裂く何かに
к
чему-то,
что
разорвет
драгоценную
вещь
на
части.
二人が気付くまで
пока
они
не
поймут,
おまえはこの街を呪い
что
ты
проклял
этот
город.
かたくなに夢を買い占め
さまよってるだろう
я
уверен,
что
ты
скитаешься,
скупая
свои
мечты.
こんな夜は
報われぬ愛に
такая
ночь-никчемная
любовь.
失ったおまえを
抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя,
я
потерял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊
Attention! Feel free to leave feedback.