Yutaka Ozaki - ハイスクール Rock'n'Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yutaka Ozaki - ハイスクール Rock'n'Roll




ハイスクール Rock'n'Roll
Рок-н-ролл в старших классах
Oh! 朝は目覚めても
Ох! Утром просыпаюсь,
昨日の疲れ引きずったまま
Вчерашняя усталость всё ещё со мной.
様にならない制服着て表へ出るよ
Надеваю нелепую форму и выхожу на улицу.
そして ぞろぞろと駅へ歩く人たちに
И, смешиваясь с толпой, бредущей к станции,
紛れ込んで 俺も歩いて行くよ
Я тоже иду.
満員電車に押し込まれ
Зажат в переполненном вагоне,
言葉さえなくしたStrange boy
Потерявший дар речи странный парень.
何がどうなろうと
Что бы ни случилось,
誰にもどうにも出来ないみたいさ
Кажется, никто ничего не может поделать.
セーラー服の Li ttle Girl
Маленькая девочка в матроске,
小さな身体もみくちゃにされ
Её хрупкое тело сминают в толпе.
それでも夢見てるの
Но она всё ещё мечтает,
失う事ばかりなのに
Хотя теряет всё больше.
Rock′n'roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock′n'roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай.
Rock'n′roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
...
...
Oh! これから半日は
Ох! Следующие полдня
退屈な授業で費やすだけで
Я просто потрачу на скучные уроки.
身も心も疲れ果て魂さえも
Измученное тело и душа, даже мой дух
Knock Knock Down
Повержен.
こっそり抜け出し
Тайком улизнув,
小さなコーヒーショップの
В маленькой кофейне,
Smoking time
Время покурить.
JukeboxにいかしたRock′n'roll
Крутой рок-н-ролл в музыкальном автомате,
俺らに聞かせて欲しいのさ
Вот что нам нужно.
ちょっと!こんなラッシュアワーに
Эй! В такой час пик
死ぬまでもられたくないよ
Не хочу умереть от скуки.
何がどうして誰のために
Почему, зачем и ради кого
縛られなくちゃならないの
Я должен быть связан по рукам и ногам?
逃れられない流れの中で
В этом неумолимом потоке
必死に足掻いてる俺が見えるよ
Я вижу, как отчаянно барахтаюсь.
Rock′n'roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock′n'roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай.
Rock′n'roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
...
...
Rock'n′roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock′n'roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай.
Rock′n'roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Rock′n'roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock′n'roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай.
Rock'n′roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Rock′n'roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock′n'roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай.
Rock′n'roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Rock′n'roll
Рок-н-ролл,
Rock'n′roll
Рок-н-ролл,
Rock′n'roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
...
...





Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊


Attention! Feel free to leave feedback.