Lyrics and translation Yutaka Ozaki - 闇の告白
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
闇の告白
Confession in the Dark
何ひとつ語れずに
うずくまる人々の
In
the
silence
of
the
speechless,
their
hearts
astir,
命が今日またひとつ
街に奪われた
Another
life
was
lost
today,
claimed
by
the
city's
mire,
憎しみの中の愛に
育まれながら
Nurtured
in
love
amidst
the
hate,
目覚めると
やがて人は大人と呼ばれる
We
awaken
to
be
labeled
adults
by
fate,
微笑みも
戸惑いも意味を失くしてゆく
Our
smiles
and
doubts
lose
all
their
might,
心の中の言葉など
光さえ奪われる
The
words
within
our
souls
are
stolen
by
the
light,
ただ一人
握りしめた引き金を引く
Solitude's
grip
tightens,
the
trigger
we
seize,
明日へと
全てを撃ち抜く
Unleashing
all
our
burdens,
setting
ourselves
free,
ただ一人
答えを撃ち抜く
In
solitude,
we
seek
the
answer
we
crave,
何ひとつ理由も知らず
悲しむ心への
Lost
in
ignorance,
our
hearts
cannot
save,
その哀れみは
たやすく消し去られてゆく
Empathy's
whispers
fade,
easily
dismissed,
暖かな温もりに
手を伸ばしてみても
As
we
yearn
for
warmth,
we're
met
with
resistance,
誰一人
心の中知る者などない
None
truly
comprehend
the
depths
of
our
existence,
ごらんこの涙が滴るのを
その意味と訳を
Witness
these
tears
that
trickle
down,
人が一人で
生きられぬための悲しみなのに
A
testament
to
our
anguish,
our
need
to
be
found,
疲れの中弾丸をこめ
引きがねを弾く
Exhausted,
we
load
the
bullet,
pull
the
trigger's
might,
誰に向け
今日を撃ち抜く
On
whom
do
we
unleash
our
plight?
ただ一人
答えを撃ち抜く
In
solitude,
we
seek
the
answer
we
crave,
血にまみれて
汚れてしまう心
Our
hearts,
stained
and
tainted,
a
life
we
can't
evade,
償う術もなく生きる
Condemned
to
live
with
no
means
to
atone,
この世に生をうけた時から
人は誰もが
From
the
moment
we're
born,
our
guilt
has
been
sown,
罪を背負い何時しか
やがて銃の引きがねを弾く
Forever
bearing
the
weight
of
sin,
いつの日か
自分を撃ち抜く
One
day,
we'll
turn
the
gun
on
ourselves
within,
ただ一人
答えを撃ち抜く
In
solitude,
we
seek
the
answer
we
crave,
明日へと
全てを撃ち抜く
Unleashing
all
our
burdens,
setting
ourselves
free,
ただ一人
答えを撃ち抜く
In
solitude,
we
seek
the
answer
we
crave,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊
Attention! Feel free to leave feedback.