山岡晃 - Room of Angel (short version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 山岡晃 - Room of Angel (short version)




Room of Angel (short version)
Комната Ангела (короткая версия)
You lie silent there before me
Ты лежишь молча передо мной,
Your tears may mean nothing to me now
Твои слезы ничего для меня не значат теперь.
The wind howling at the window
Ветер воет в окне,
The Love you never gave
Любовь, которую ты мне не дала,
I give to you
Я дарю тебе.
Really don't deserve it
Ты действительно этого не заслуживаешь,
But now there's nothing you can do
Но теперь ты ничего не можешь сделать.
So sleep in your only memory of me
Так спи в своем единственном воспоминании обо мне,
My dearest mother
Моя дорогая мать.
Here's a lullaby to close your eyes (goodbye)
Вот колыбельная, чтобы закрыть твои глаза (прощай),
It was always you that I despised
Это всегда была ты, кого я презирал.
I don't feel enough for you to cry (oh well)
Я не чувствую достаточно, чтобы плакать по тебе (ну и ладно),
Here's a lullaby to close your eyes (goodbye)
Вот колыбельная, чтобы закрыть твои глаза (прощай),
Goodbye...
Прощай...
Goodbye...
Прощай...
So insignificant
Такая незначительная,
Sleeping dormant deep inside of me
Спящая глубоко внутри меня.
Are you hiding away lost
Ты прячешься, потерянная,
Under the sewers
Под канализацией,
Maybe flying high in the clouds
Может быть, паришь высоко в облаках?
Perhaps you're happy without me
Возможно, ты счастлива без меня.
So many seeds have been sown in the field
Так много семян было посеяно в поле,
And who could sprout up so blessedly
И кто бы мог так благословенно прорасти,
If I had died
Если бы я умер?
I would have never felt sad at all
Я бы никогда не чувствовал себя таким грустным.
You will not hear me say I'm sorry
Ты не услышишь, как я извиняюсь.
Where is the light
Где свет?
I wonder if it's weeping somewhere
Интересно, плачет ли он где-то.
Here's a lullaby to close your eyes (goodbye)
Вот колыбельная, чтобы закрыть твои глаза (прощай),
It was always you that I despised
Это всегда была ты, кого я презирал.
I don't feel enough for you to cry (oh well)
Я не чувствую достаточно, чтобы плакать по тебе (ну и ладно),
Here's a lullaby to close your eyes (goodbye)
Вот колыбельная, чтобы закрыть твои глаза (прощай),
Goodbye...
Прощай...
Goodbye...
Прощай...






Attention! Feel free to leave feedback.