山田タマル - 君は友達 一番の恋~way to love you~ - translation of the lyrics into German




君は友達 一番の恋~way to love you~
Du bist mein bester Freund ~die größte Liebe~ way to love you~
きれいだね
Wie schön
見上げた青空に そっと微笑む白い三日月
Am blauen Himmel lächelst du, blasser Halbmond still und klar
相変わらず 強がりな私を からかって
Wie immer musst du mich verhätscheln, die so tut, als wär sie stark
It's your heart
It's your heart
素直にさせるんだ
Das mich so ehrlich macht
君は友達 一番のfriend
Du bist mein Freund, mein bester Friend
360度 涙も弱さも 抱きしめてくれた
In meiner Welt, umarmst du jede Träne, jede Schwäche ganz
私の生きる道
Jetzt ist mein Weg, den ich geh
この宇宙につづく愛であるように
Wie Liebe, die das ganze Universum füllt
君のすべて 守りたい
Alles an dir, das schütz ich heut
何気ないキスも 果てしない夢も Oh
Jeder stille Kuss, jeder endlose Traum, Oh
Everything's on the way to love you
Everything's on the way to love you
夜は夜のまま 君は君のまま
Die Nacht bleibt Nacht, und du bleibst du
生まれてきた意味があるんだ
Denn jeder hat seinen Sinn hier
幼い心で 傷つけた日々に ごめんね
Verzeih mir, dass mein kindisch Herz dir wehtat
ありがとう
Dankeschön
...また朝陽が昇る
...Schon steigt die Sonne wieder auf
君は友達 一番の恋
Du bist mein Freund, meine größte Liebe
君は友達 一番の恋
Du bist mein Freund, meine größte Liebe
君は友達 一番の恋
Du bist mein Freund, meine größte Liebe
365の 涙も笑顔も 君だけを見てた
365 Tage lang, Tränen wie Lachen, nur für dich
ふたりで生きる道
Jetzt geh’n wir zu zweit unseren Weg
この宇宙をつなぐ愛であるように
Wie Liebe, die das Weltall überbrückt
君のすべて 守りたい
Alles an dir, das schütz ich heut
何気ないキスも 果てしない夢も
Jeder stille Kuss, jeder endlose Traum
Everything's on the way to love you
Everything's on the way to love you
君は友達 一番の恋
Du bist mein Freund, meine größte Liebe
The way to love you
The way to love you
君は友達 一番の恋
Du bist mein Freund, meine größte Liebe
Way to love you
Way to love you





Writer(s): Yamada Tamaru


Attention! Feel free to leave feedback.