岡村 靖幸 - バスケットボール - translation of the lyrics into German

バスケットボール - 岡村 靖幸translation in German




バスケットボール
Basketball
いつも大人達に ふられ続けてた
Immer wurde ich von Erwachsenen abgewiesen und zurückgewiesen,
パパとママの涙など 見たくなかった
Pappas und Mamas Tränen wollte ich nie mitansehen.
雨がシトシトと 降り続けている
Der Regen fällt leise und andauernd weiter,
こんな気持ち 君だけはちょっと解って
nur du verstehst ein wenig meine Gefühle.
友達のままで いたいだなんて
Dass wir nur Freunde bleiben sollen,
そんなこと言わないで
sowas sage bitte nicht.
こんな こんな夜に
In dieser... dieser Nacht hier,
僕が欲しい物は そんな物じゃなくて
was ich wirklich möchte, ist nichts dergleichen -
君の彼氏 そう 彼氏になりたいだけ
ich will nur dein fester Freund sein!
僕はまるで 誰もいない教室の
Ich bin wie diese sinnlose Kritzelei
机に書いてある 意味のない落書きさ
auf dem Tisch im leeren Klassenzimmer.
何をすればいいのか 何を見ればいいのか
Was soll ich tun, was anschauen?
こんな気持ち 君だけはちょっと解って
nur du verstehst ein wenig meine Gefühle.





Writer(s): 岡村 靖幸, 岡村 靖幸


Attention! Feel free to leave feedback.