崎元仁 - 卒業 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 崎元仁 - 卒業




卒業
Выпускной
校舎の影 芝生の上
Тень от школы, лужайка,
すいこまれる空
Затягивающее небо.
幻とリアルな気持ち
Фантазии и реальные чувства
感じていた
Я чувствовал.
チャイムが鳴り
Звенит звонок,
教室のいつもの席に座り
Сажусь на своё обычное место в классе,
何に従い
Чему подчиняться,
従うべきか考えていた
Размышлял, кому должен подчиняться.
ざわめく心
Смятение в сердце,
俺にあるもの
То, что у меня есть,
意味なく思えて
Кажется бессмысленным,
とまどっていた
Я был растерян.
放課後 街ふらつき
После уроков бродили по улицам,
俺達は風の中
Мы были на ветру,
孤独 瞳にうかべ
В глазах отражалось одиночество,
寂しく歩いた
Грустно брели.
笑い声とため息の
В магазине, наполненном
飽和した店で
Смехом и вздохами,
ピンボールのハイスコアー
Соревновались
競いあった
В рекордах пинбола.
退屈な心
Скучающие сердца,
刺激さえあれば
Лишь бы получить встряску,
何でも大げさに
Обо всём говорили
しゃべり続けた
С преувеличением.
行儀よくまじめなんて
Быть примерным и послушным
出来やしなかった
Я не мог.
夜の校舎
Ночью в школе
窓ガラス壊してまわった
Били окна.
逆らい続け
Продолжал сопротивляться,
あがき続けた
Продолжал бороться.
早く自由になりたかった
Я хотел поскорее стать свободным.
信じられぬ大人との争いの中で
В борьбе с не внушающими доверия взрослыми
許しあい いったい何
Прощение, да что вообще
解りあえただろう
Мы могли понять друг в друге?
うんざりしながら
Пресытившись,
それでも過ごした
Всё же проживали.
ひとつだけ 解っていたこと
Я знал только одно:
この支配からの 卒業
Это освобождение от гнёта.
誰かの喧嘩の話に
Кто-то рассказывал про драку,
みんな熱くなり
Все горячились,
自分がどれだけ強いか
Каждый хотел знать,
知りたかった
Насколько он силён.
力だけが必要だと
Упрямо верили,
頑なに信じて
Что нужна только сила,
従うとは負けることと
Убеждали себя,
言いきかした
Что подчиняться значит проиграть.
友だちにさえ
Даже перед друзьями
強がって見せた
Старался казаться сильным.
時には誰かを傷つけても
Иногда даже ранил кого-то.
やがて誰も恋に落ちて
В итоге каждый влюблялся,
愛の言葉と
Слова любви,
理想の愛
Идеальная любовь,
それだけに心奪われた
Только этим были очарованы.
生きる為に
Говорят, чтобы выжить,
計算高くなれと言うが
Нужно стать расчётливым,
人を愛すまっすぐさを
Но я верил
強く信じた
В прямоту любящего человека.
大切なのは何
Что важно,
愛することと
Любить
生きる為にすることの
И делать то, что нужно, чтобы выжить,
区別迷った
Путал эти понятия.
行儀よくまじめなんて
Быть примерным и послушным
クソくらえと思った
Мне хотелось послать всё к чёрту.
夜の校舎
Ночью в школе
窓ガラス壊してまわった
Били окна.
逆らい続け あがき続けた
Продолжал сопротивляться, продолжал бороться,
早く自由になりたかった
Я хотел поскорее стать свободным.
信じられぬ大人との争いの中で
В борьбе с не внушающими доверия взрослыми
許しあい
Прощение,
いったい何 解りあえただろう
Да что вообще мы могли понять друг в друге?
うんざりしながら
Пресытившись,
それでも過ごした
Всё же проживали.
ひとつだけ 解ってたこと
Я знал только одно:
この支配からの 卒業
Это освобождение от гнёта.
卒業して
Закончив школу,
いったい何解ると言うのか
Что же мы, как говорят, поймём?
想い出のほかに
Кроме воспоминаний,
何が残るというのか
Что ещё останется?
人は誰も縛られた
Если все люди это скованные,
かよわき子羊ならば
Слабые ягнята,
先生あなたは
То вы, учитель,
かよわき大人の代弁者なのか
Рупор слабых взрослых?
俺達の怒り
Куда должна быть направлена
どこへ向うべきなのか
Наша злость?
これからは
Что будет
何が俺を縛りつけるだろう
Сдерживать меня?
あと何度自分自身
Сколько раз мне придётся
卒業すれば
Окончить школу,
本当の自分に
Чтобы стать
たどりつけるだろう
Настоящим собой?
仕組まれた自由に
Никто не замечает
誰も気づかずに
Подстроенной свободы,
あがいた日々も 終る
Заканчиваются дни борьбы.
この支配からの 卒業
Это освобождение от гнёта,
闘いからの 卒業
Освобождение от борьбы.






Attention! Feel free to leave feedback.